跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

1945 筆符合商品
排序
文殊菩薩50問 認識文殊菩薩,學習文殊的法門與經典,與古佛相遇,你一定會有相見恨晚的感覺! 文殊菩薩為古佛再來、七佛之師。他發願,若有任何一尊佛,非因他的接引與護持而成佛,他自己便不成佛。因此他為眾生捨佛位,重入娑婆世界,甚至退居為佛陀座下的弟子。 將文殊菩薩當成「文昌帝君」、「孔子」來祈求,僅是停留在求取考試上榜、求職順利,實在可惜,這些都只是人生一時的小考驗。 文殊智慧的可貴之處,除了世學的才智,最重要是能幫助眾生破除無明煩惱,不再隨業報輪迴,獲得真正的大智慧、大自在,這才是通過人生終極的大考驗。 # 修持文殊法門,可得六種智慧1. 速慧:見一字可知多達百種內義。2. 深慧:目光獨到,見解精闢。3. 廣慧:擁有多方面的智慧,並運用自如。4. 說法慧:善於講解經典,極為善巧,容易理解。5. 辯法慧:精於辯論法義,口才流暢,辯答無礙。6. 撰述慧:具有寫作法義論著的妙筆。 # 華嚴經〈淨行品〉華嚴經〈淨行品〉可說是文殊菩薩教導眾生由凡夫躍昇為菩薩的快速法門。〈淨行品〉的修行特色,就在於生活瑣事中學習如何轉念,讓修行與生活合一,是最為平實的練習方法。 # 翻開書,開始認識文殊菩薩,進入文殊法門吧! ※本書關鍵字:文殊菩薩、文殊法門、生活佛法、華嚴經〈淨行品〉 學佛入門新主張:【學佛要快樂】人生是苦海,得遇佛法多幸運!【學佛要敢問】不怕問題多,轉煩惱就開智慧!【學佛要運用】佛法要練習,熟能生巧得平安。【學佛要成佛】要有大信心,未來佛正在學佛!
NT$ $153 | 85折
承先啟後的孤僧:東初法師佛教文化學行略探 東初法師(1908-1977),飽參實學,著作等身,重視傳統修持,極具時代意識,富有世界眼光的一代佛教思想史家。畢生在佛教制度、教育、文化、慈善等多重領域,均有過重大貢獻。法統根源,親炙師承靜禪、智光、太虛、虛雲、印光、弘一諸大師門下,僧眾後進,則包含茗山、性空、星雲、煮雲、聖嚴、聖開等多位當代佛教巨擘。本書稱之承先啟後,甚為確當! 他是以復興佛教為中心思想的實踐者,曾親身推動了禪宗體制改革,促使焦山叢林成為全中國青年僧伽學法、修行的示範園區。在臺灣所建立的一系列佛教文化事業,後來更直系延伸發展出,聞名全球的中華佛學研究所、中華電子佛典協會(CBETA)、法鼓山、慈光山等現代化僧團體制……。 本書全面考述了東初法師一生的思想事蹟,完整涵蓋其著作與相關文獻,嘗試發揚傳主在佛教文化的精神、行誼與歷史洞見(未來發展藍圖)。關心亞洲新世紀與佛教大動脈的讀者,透過內文,相信可以發見不少預示山林來路的啟蒙元素。 ●作者簡介:  釋演正(陳彥伯) 臺灣臺南將軍人也。家鄰海天雲日,居於三界嶺上,常以為正觀焉。 自幼喜隨母親學佛,尊長敬賢,樂結善緣。好讀書,不求甚解,志在會通內外之學,德紹釋尊,行門增上,正念酬報諸恩,抉擇歷代時教,不負如來不負親矣! 繫曰:五百年來,教難迭興、華果飄零,漢地匡扶正法者希,海外家風,得少為足,豈可歸乎?然則般若菩薩,安樂行中,常自修攝,當念解脫。文殊氏之民歟!普賢氏之民歟!
NT$ $527 | 85折
只要文明不要病 頭痛、失眠、躁鬱……,看遍醫生依然無解的各種「文明病」深深困擾現代人。本書從飲食法、睡眠法到身心解壓法,幫助您恢復健康、找回活力,能夠只要文明不要病! 本書共收錄聖嚴法師25篇精采300字短文,並邀請名插畫家林俐精心繪製詼諧的插圖,與讀者分享保健養生的秘訣。
NT$ $84 | 85折
楊郁文:其佛法之理解與實踐 佛法之理解與實踐是具有時代性的重要議題,不但直接影響到佛教徒本身如何「行」、「解」佛法,也與社會脈動相互扣連。 楊郁文出生於台灣宗教被禁止的日治時代,成長在佛教日益興盛的國民政府統治時代,而弘法於佛教各宗派百家爭鳴的當代,三十餘年致力佛法的研究與講授工作,更以十年的時間獨力編纂完成三萬多詞條的《中華阿含辭典》,不僅是一位專業的佛學研究者,亦具備高尚的宗教情操。 本書乃以「楊郁文」的生命經驗出發,經由理智、情感與行動等多重面向來整體探討佛法之理解與實踐的關聯性。內容包括楊郁文的生命歷程、與學生之間的互動,以及該研究著作之分析,進而歸納其研究佛法所秉持的態度,還有在生活中應用佛法的實例。 ●作者簡介: 1968年出生於台灣。1990年畢業於交通大學工業工程與管理系,畢業後在工商業服務且開始學佛,進而投入社會工作及佛學研究的領域。2004年畢業於東吳大學社會工作研究所,出版過《大經濟小社工》一書及發表過〈從口述歷史探討專業認同之形塑〉一文。2007年畢業於中華佛學研究所,發表過〈淨人角色及現代意義之探討〉、〈淺談「比丘戒捨墮十」的意義與其淨人角色現代的應用〉、〈佛陀教法的現實性與超越性〉等三篇論文。目前在泰國學習泰語及巴利語,譯有《最後得勝》一書。
NT$ $408 | 85折
電子書 | 佛教文化之重新 什麼是佛教文化? 科技時代為什麼還需要佛教文化? 東初老和尚詳解佛教文化史, 強調沒有文化,就沒有佛教, 唯有發揚佛教文化才能創造佛教新生命, 才能為這人間帶來希望與光明。 現代人求新求變求進步,但如果找不到文化的立足點,如何創新文化?東初老和尚宏觀大時代變遷,為我們指出佛教文化的歷史脈絡與發展趨勢,進而以豐厚的佛教文化為先導,重新創造佛教文化歷史新頁。 本書探究佛教文化發展的脈絡,主要內容分為三大類:一是述說發揚與創新佛教文化的意義;二是細說佛教文化的發展歷程,自佛陀時代的印度思潮,至佛教傳入中國後,如何發展出中國佛教文化特色,條理分明介紹三國西晉、南北朝、隋唐、宋元明清等歷代佛教發展;三是洞觀近代佛教的成長趨勢,包括智光大師、《人生》月刊、世界佛教會議等佛教文化重要軌跡。東初老和尚提綱挈領,將浩瀚的佛教文化發展史,透過精練的文字、清楚的表格,讓人通覽無遺,得以輕鬆深入豐碩的佛教文化,開創佛教文化新氣象! ●作者簡介: 東初老和尚 1907年,出生於江蘇泰縣曲塘鎮。十三歲時,由泰縣姜堰鎮觀音庵的靜禪老和尚披剃出家,誦習教法。自幼勤讀強記,自律甚嚴,又寫得一手好文章,智慧超邁,對於經史百家之學也頗多涉獵,許為弘揚佛法的龍象。 1928年,到鎮江竹林寺的佛學院求學;1929年,到寶華山隆昌寺,受具足戒。隨即又到福建廈門,進入太虛大師所創辦的閩南佛學院繼續深造,先後期的同學有印順、竺摩、戒德、默如、慈航、雨曇、覺民等法師,都是一時的俊秀。孺慕在當時佛教界的最高學府中,對日後的治學和弘化工作,產生了一定的影響。 東初老和尚是太虛大師的學生,在擔任鎮江焦山定慧寺監院及方丈期間,創辦了佛學院及佛學期刊。1949年來臺之後,創辦了《人生》雜誌;1955年,倡導影印《大正新脩大藏經》,社會各界政要賢達百餘人發起響應,重興佛教文化;1965年,又創辦了《佛教文化》季刊;1967年,中華學術院聘請為該院佛學研究所顧問,從此少問外務,專事佛教著作。晚年,老和尚深感護教弘法必須以歷史為基礎,盡力精心完成了《中日佛教交通史》、《中印佛教交通史》、《中國佛教近代史》三部鉅著。 他的一生對佛教的文化教育,抱有深切的使命感,以及崇高的宗教情操,於此可見一斑。
NT$ $196
電子書 | 文殊菩薩超級任務 是誰大膽偷了龍宮寶藏? 智慧劍有什麼力量可以讓人不害怕? ◆親子導讀◆ 試著跟孩子談談他所看到的以及他的想法,分享大人的生活體驗、看法,親子一同想想更多解決問題的方法,不僅增進親子溝通、情感關係,對孩子智慧的增長也有很大的助益。-呂俐安,台北榮總臨床心理師 ◆◆4-6歲親子共讀.內附彩色貼紙◆◆ ◆◆原創遊戲設計◆◆ 益智遊戲結合精采故事,讓孩子從玩具時期,自然進入圖像思考與圖文閱讀時期。針對佛菩薩行誼特質研發遊戲,讓孩子在遊戲中培養美好品格。以互動式的故事遊戲,培養孩子觀察、思考、解決問題的自主個性,開發多元的生活觸角,拓展寬廣的生命視野。除邀請專家深度導讀,書末收錄給父母的話,解說遊戲與佛教知識,隨書並附贈貼紙,增加遊戲趣味。 ◆◆我的佛菩薩系列◆◆ 是一套生動活潑的佛教幼兒遊戲繪本,有精彩的全新創作故事、創意的益智遊戲、精美的細膩插畫,印刷精緻全彩精裝。書中以佛菩薩的互動式故事,串連14個精彩遊戲,可以邊玩邊聽故事,讓佛菩薩陪伴孩子快樂長大。 ★親子遊戲繪本★ 專注遊戲的當下,小朋友正一步步在認識自己、 認識世界的過程中,建立內在自信心-- 【我的佛菩薩系列】開發多元學習能‧培育良好的自我概念
NT$ $133
電子雜誌 | 人生337期:文殊菩薩的五堂智慧課 《人生》雜誌 二○一一年九月專題:【文殊菩薩的五堂智慧課】 智慧課上的阿闍梨 【第一堂課】開發智慧的五個觀念 【第二堂課】智慧善巧的文殊精神 【第三堂課】如何修持文殊法門? 【第四堂課】跟著文殊菩薩到各地說法 【第五堂課】走進文殊造像藝術世界 從佛典故事認識文殊菩薩 文殊菩薩的經典 四大菩薩之一、象徵智慧的文殊菩薩,不但位居諸菩薩之首,也是四大菩薩中第一位來到神州大陸。對大乘佛教而言,善用機鋒、方便的文殊菩薩,地位舉足輕重,幾乎所有大乘經典裡,都可看見文殊菩薩的身影。本期專題從觀念、認識、修行、弘傳、藝術等面向介紹文殊菩薩,了解文殊信仰對我們的生活、文化產生的影響,並學習文殊精神,無論在家庭、職場以及做人處事,都能自度度人。 有「觀音老人」之稱的悟明法師,以一○二歲高齡圓寂,「當代關懷」由《菩提長青》雜誌發行人闞正宗撰文緬懷法師學觀音、做觀音的一生。一部完全沒有對白的電影,卻展現無聲的說法力量,「電影與人生」介紹《靈魂的四段旅程》,透過牧羊人、小山羊、大樹、木炭的生命轉移,訴說生命的輪迴與真諦。新專欄「佛法關鍵字」由專精多種佛典語言的許洋主教授,介紹常見的佛教術語,透過梵文文法和語義的解析,帶我們簡易並迅速掌握佛法深妙,首期介紹最常見的「般若」。
NT$ $69
漢唐時期文殊菩薩信仰研究 文殊菩薩被視作智慧的化身,常為諸佛座下之上首菩薩、法王子,以多樣性身分,或為當機者,或為說法者,出現諸大乘經典中,直闡第一義諦。又有「三世佛母」、「諸佛之師」的稱呼,更是四大菩薩中最早有專屬道場者,然研究者卻相對不多。此書以文殊菩薩為主軸人物,時代訂在自漢至唐,先論文殊法門,又以佛教時空觀,論及文殊的過去,再分析諸經中的文殊意涵,並及於圖像,最後歸結於五臺山一地的信仰事蹟。範圍廣泛、內容豐富,值得多加瀏覽細讀。作者介紹作者簡介郭鎧銘喜雜讀百家,頗認同「丈夫擁書萬卷,何假南面百城」之語。曾任出版社編輯,編有《王國維年譜(增訂版)》、《明清科考墨卷集》等書;並擔任談話性電視節目主持人多年及與談學者。現為淡江大學歷史學系助理教授、中國歷史學會祕書長,專於中國中古史、中國史學名著、中國思想史、佛教史、佛教思想史及佛教藝術等。
NT$ $255 | 85折
怎麼持楞嚴咒最有效:古梵文楞嚴咒校註(增訂二版) 咒王之王佛門流傳,破魔第一的楞嚴咒消失之日,即是開始邁向世界末日。正因如此許多大師極力維護,而楞嚴咒也被列為佛門早課必備項目。而咒王創造的奇蹟甚多,故咒王一直深受修行者喜愛,諸佛所讚嘆。《楞嚴經》千餘年來對於佛教影響很甚深,咒中之王的楞嚴咒便是經中精華。而咒語原因源自印度梵文,如何掌握咒語原因及正確持誦咒音,有助於修行之感通。本書經簡老師親自實證,唸誦數萬遍以上,且稿本歷經多次修正,繕改成比較合意的持誦本,最初持誦的前二年半,漸能真正了解如何啟發諸佛金剛眾等神力,終至消除群邪,解除鬼神魔障之苦。簡老師有感於長年來的研究和體驗,將持咒秘訣增於其中,願修者皆能發揮咒王最大威力。此即為古梵文楞嚴咒校註的增訂版。P.S.作者建議研讀楞嚴經,配合此咒修行。楞嚴經白話和講解等書籍,大千出版社亦有出版。楞嚴咒功德摘要開悟楞嚴,成佛法華是故能令破戒之人,戒根清淨;未得戒者,令其得戒;未精進者,令得精進;無智慧者,令得智慧;不清淨者,速得清淨;不持齋戒,自成齋戒。……金剛王,常隨從彼諸善男子……精心陰速,發彼神識,是人應時心能記憶八萬四千恒河沙劫,周遍了知,得無疑惑。楞嚴威神,自救助他有能自誦,若教他誦,當知如是誦持眾生,火不能燒,水不能溺,大毒小毒所不能害…能避免一切災難,乃至於救拔惡道眾生。……一切惡星並諸鬼神,於如是人不能起惡。吉祥如意,速成所願求長命者,即得長命;欲求果報速圓滿者,速得圓滿;身命色力,亦復如是。欲求孕者,若能至心憶念斯咒……便生福德智慧男女。命終之後,隨願往生十方國土,必定不生邊地下賤。……國土眾生,隨有此咒,天龍歡喜,風雨順時,五穀豐殷,兆庶安樂。本書特色念對了,更有效(附教學CD)本書採用古梵文、羅馬拼音及漢文對照,有助於讀者能夠迅速了解咒語原義。咒語原音本是自印度梵文,由於千年來中國咒語五不翻原則,造成今日咒語發音的多重版本。雖然虔誠持誦也是一種修持,但是如果可以正確的持誦咒語原音,除了能加速持誦之感通;亦可深入了解咒語的原音與原義之關係,對實修的助益更大。書中提供不空法師音譯版楞嚴咒,以便讀者能夠參考對照古梵文楞嚴咒版本。為了令古梵文原音重現,本書特聘請斯里蘭卡Davuldena Nanissana法師,對於古梵文的修正與讀誦給予指導。作者介紹編、譯者簡介簡豐祺簡豐祺居士,今出家為僧,法號「法豐」法師。法師大學時代受教於懺雲師父,28歲專心靜坐,至39歲略有境界。不久即為鬼神魔障所縛,遍訪各地寺廟和高僧大德,仍不得解脫。最後才想到要借助楞嚴咒力,但是讀誦國語版的楞嚴咒,覺得「效力不彰」。後始追尋梵文本的楞嚴咒。經過多年的修改和持誦,最後終於找到比較合意的版本。之後越誦越起勁,越有信心,除了在最初幾年以退卻鬼神障而唸誦外,漸漸地持咒轉變成為清除本身業障,亦即密教所言黑業氣。除此之外,亦以咒力救助他人。
NT$ $298 | 85折
佛教在漢字文化圈的流布:朝鮮半島、越南
譯者
辛如意;中文版總主編:釋果鏡
日本學界嶄新論述◆多樣的思想文化風貌傳統的東亞佛教研究,多半停留在「印度→中國→日本」的傳播模式,佛教是東亞諸國交流中最重要的文化載體,隨著漢譯佛典的出現,僧侶間互動頻繁的人際網路,讓使用漢文書寫的東亞諸國,在思想、文化、民俗等各種層面,留下深刻的影響。本書呈現異於傳統研究的新觀點,探討佛教在漢字文化圈的朝鮮半島及越南的發展變遷,並介紹《高麗大藏經》成立背景與雕造、朝鮮半島的佛教藝術等。藉由探討漢文化圈佛教積極交流的歷史和相互影響,印證東亞佛教交流的多元樣貌。◆精彩收錄第一章 佛教的容受與民間信仰 福士慈稔【專欄】朝鮮俗漢文與吏讀 森博達第二章 統一新羅時代的佛教 佐藤厚【專欄】旅印的新羅僧 平井宥慶第三章 《高麗大藏經》的成立背景 金天鶴【專欄】日本遺存的朝鮮佛教文獻 藤本幸夫第四章 朝鮮時代的佛教──統合與彈壓 中島志郎【專欄】韓國的古典文學與佛教 嚴基珠第五章 「韓國近代佛教」近代化與獨立之道 崔鈆植【專欄】角筆經典 小林芳規第六章 朝鮮半島的佛教美術 朴亨國第七章 越南佛教 石井公成【專欄】越南巴克村的農民與佛教 櫻井由躬雄【專欄】現代的越南佛教 范氏秋江 「新亞洲佛教史」系列日本佛教學界近年來最大規模的結集,動員超過兩百位菁英學者,跳脫過去的宗派中心主義或歷史文獻學的限制,結合學術界最新的研究成果,呈現佛教研究範式的革新。除了教理教義、文獻語言、史料分析等傳統研究,在思維創新上更兼融了美術、考古、文藝、民俗等多領域的觀點,為佛教在亞洲遼闊的時空歷程,勾勒出更豐富、更多元的整合面貌。 ◆ 作者簡介:福士慈稔(身延山大學教授)大桑齊(大谷大學名譽教授)佐藤厚(東洋大學兼任講師)平井宥慶(大正大學教授)金天鶴(韓國金剛大學佛教文化研究所所長)藤本幸夫(麗澤大學大學院教授)中島志郎(花園大學教授)嚴基珠(專修大學教授)崔鈆植(韓國木浦大學教授)小林芳規(廣島大學名譽教授)朴亨國(武藏野美術大學教授)石井公成(駒澤大學教授)櫻井由躬雄(東京大學名譽教授)范氏秋江(河內國家大學專任講師)◆ 譯者簡介:辛如意臺北市人,政治大學新聞系畢業,名古屋大學國際開發研究所碩士畢業,同研究所博士肄業。翻譯著作有《民眾佛教的扎根——日本Ⅲ》、《蓬勃發展的中世佛教——日本II》、《日本佛教的基礎——日本I》、《佛教的東傳與中國化——中國I  南北朝》、《中國文化中的佛教——中國III  宋元明清》、《中國佛教研究入門》、《風月秦淮——中國遊里空間》、《空色勾玉》、《白鳥異傳》、《薄紅天女》、《風神祕抄》、《川之光》等書。
NT$ $553 | 85折
現代佛法十人(九):漢藏文化一肩挑:法尊
作者
改變近代佛教發展的十位大師,若要了解他們的生平、他們帶來的影響、他們如何重振佛教,必不能錯過的經典文選!★   ★   ★法尊──溝通漢藏文化,開創中國佛教研究新眼界的一代佛學大師法尊本來只有小學三年級的學歷,出家後成為太虛創辦的武昌佛學院第一期學僧,之後他不畏艱險去西藏留學十二年,讓自己的藏文造詣登峰造極,經論也通達顯密,因而有「當代玄奘」之譽。法尊對漢藏文化交流的貢獻,不僅只是單向的。他從藏文翻譯了重要著作如《菩提道次第廣論》、《密宗道次第廣論》、《宗喀巴大師傳》等書,同時,從一九四五年至一九四九年夏,他也完成了《大毘婆沙論》中譯藏的浩大工程,將譯稿運往康定。晚年他居止於北京廣濟寺。由於早年赴藏求法的嚴峻環境,及畢生孜孜矻矻於譯經事業,身心過度耗用,導致晚年健康狀況快速惡化,至要手扶著牆壁,才能緩慢移動。即便此身已如風中殘燭,他仍燃燒綻放最後的光明,譯成了因明學的兩大巨著《集量論》和《釋量論》。若論及對漢藏佛法交流的巨大貢獻,法尊絕對是當代第一人。本書除介紹法尊的生平之外,亦收集他的學佛、入藏自述,還有重要論述文章,以及與友人來往書信,可以體會他的修持與承擔。套書特色《現代佛法十人》套書:楊仁山、太虛、歐陽竟無、虛雲、弘一、印光、圓瑛、呂澂、法尊、慈航.了解漢傳佛教如何從清末的衰頹至民國後的中興,再到現今的發揚光大,必不可錯過認識這十位佛學大師.無論隸屬何種教派、任何修行程度,本書皆為理解漢傳佛學橫切面的經典鉅著.民初四大師:虛雲、弘一、印光與太虛法師的精華文選皆收錄此中.聖嚴法師、星雲法師、證嚴法師、惟覺法師等影響臺灣佛學的重要宗教家,皆與十位大師有所師承或因緣.提供理解禪宗、臨濟宗、淨土宗、律宗在近代教義發展演變的途徑.漢傳佛教如何進入西藏、且藏傳佛教在近代的漢譯路線為何,也在本套書中可覓得解答  作者介紹 主編簡介洪啟嵩國際知名禪學大師。年幼深感生死無常,十歲起參學各派禪法,尋求生命昇華超越之道。二十歲開始教授禪定,海內外從學者無數。其一生修持、講學、著述不輟,足跡遍佈全球。除應邀於臺灣政府機關及大學、企業講學,並應邀至美國哈佛大學、麻省理工學院、俄亥俄大學,中國北京、人民、清華大學,上海師範大學、復旦大學等世界知名學府演講。並於印度菩提伽耶、美國佛教會、麻州佛教會、大同雲岡石窟、廣東南華寺、嵩山少林寺等地,講學及主持禪七。創辦南玥覺性藝術文化基金會、印度菩提伽耶全佛公益信託,現任中國佛教會學術委員會主任委員、中華大學講座教授、臺灣不丹文化經濟協會榮譽會長。畢生致力以禪推展人類普遍之覺性運動,開啟覺性地球,二〇〇九與二〇一〇年分別獲舊金山市政府、不丹王國頒發榮譽狀,二〇一八年完成「世紀大佛」巨畫,獲金氏世界紀錄認證「世界最大畫作」,面積超過一萬兩千平方公尺,二〇二〇年獲諾貝爾和平獎提名。歷年來在大小乘禪法、顯密教禪法、南傳北傳禪法、教下與宗門禪法、漢藏佛學禪法等均有深入與系統講授。著有《放鬆禪法》、《睡夢禪法》、《坐禪之道》、《禪觀秘要》、《如何修持心經》、《前未來》、《天天都成功》、《愛情的22個關鍵辭》、《送你一首渡河的歌》、《送你一首財富的歌》、《送你一首智慧的歌》及《飲一杯心茶》、觀音傳十萬史詩系列首部曲《楊枝淨水》、《佛經地圖:百經卷》等近三百部。黃啟霖臺大哲學系及國家發展研究所畢,一九八三年與洪啟嵩成立文殊佛教文化中心、文殊出版社,一九八九年擔任中央電台編譯至今。譯書有《圓滿之愛──達賴喇嘛訪美演講集》(時報文化)、《開創時代的政治巨人》系列之毛澤東、周恩來、鄧小平、達賴喇嘛(鹿橋文化)。
NT$ $323 | 85折
藏文梵字入門 本書是歷來第一本以現代語言學方法介紹藏文梵字的入門教材。藏文有「通用藏文」與「藏文梵字」兩種系統,其字母數及拼讀法有相當大的差異。本書簡介藏文梵字的背景知識,並逐字介紹藏文梵字的書寫及讀音。又以語音學的發音部位與方法,配合各式圖表,介紹梵文字母讀音,讓理論成為易懂的概念。本書將法本中咒語的組合形式,分析為六種,說明其拼讀法。並比較法本中的咒語與傳統拼讀規則的差異。最後再以藏文梵字寫成的咒語實例,配合前述規則解讀說明,強化學習效果。本書之特色為輕薄短小、簡單明快、即學即用。適用於已具通用藏文基礎者,也適合對藏文完全沒有基礎者自修學習「藏文梵字」。 作者介紹 作者簡介林光明1949年生,台灣台東人。畢業於台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所。接觸佛學是從1966在師大中道社團開始,後受傅偉勳教授及藍吉富教授之鼓勵,運用文獻學等方法,從事佛教梵文經咒的研究工作。現任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $340 | 85折
菩提道次第廣論:抉擇空性見與止觀雙運篇(藏文直譯本)
譯者
李勝海, 陳智音
匯聚佛陀智慧結晶的寶典生命的所有問題都可以在《廣論》裡找到答案!佛學鉅作‧全新譯本★《菩提道次第廣論》由藏文直譯為現代中文!打破順序‧直指核心★從證悟根本開始,讓現今普羅大眾的研讀有所銜接!《(藏譯中)菩提道次第廣論》旨在幫助所有根器與心性不同的眾生,一步一步經過修學、邁向成佛解脫之道!此新譯本共有三冊:第一冊包含菩提道次第三士道中的下士道和中士道,分別講述獲得後世安樂之道及解脫生死之道;第二冊則包含上士道中修習六度和止的方法,總括大乘之行;第三冊、也就是本書,講述空性見、觀的修法以及止觀雙運,其中「空性見」及「修觀」的部分在漢語語境中稱作「觀品」或「毘鉢舍那章」,在西藏中觀思想史中也佔據特殊的地位。本書主要採用現代漢語的語句結構、輔以現代佛教研究的成果,並以藏文《四家合註》來解除疑難問題;在書後又增一附錄,提供《菩提道次第廣論》觀品部分《四家合註》的詳細科判,來幫助讀者理解書中內容。全書釋義詳盡、引證詳實,在閱讀及理解上較無門檻與隔閡,對於甚深佛法的修持與通達,亦相當有助益,可謂趣入究竟涅槃的實修之作! 作者介紹 作者簡介宗喀巴大師 Tsongkhapa宗喀巴洛桑扎巴(1357–1419)早年在藏地中部(衛)求學於各派名家,後著書立說授徒,並建甘丹寺及傳召法會,成為藏傳佛教格魯派的創始人。宗喀巴大師十八函文集的內容涵蓋各種顯密教義。所著的《菩提道次第廣論》囊括大小乘諸佛法而製立依次修習的次第。大師哲學思想中核心的中觀學側重於闡述印度月稱一系獨特的見地。在密乘方面則有《密宗道次第廣論》及無上瑜伽中集密和勝樂等體系的闡釋。在傳授密乘的同時他又極為重視別解脫戒、菩薩戒及密宗戒範疇中的佛教倫理規範。隨著格魯派在藏地政教中確立舉足輕重的地位,宗喀巴大師成為藏傳正統佛教思想的代表。相關著作:《白話《菩提道次第廣論》》《白話《菩提道次第廣論》》譯者簡介李勝海Shenghai Li復旦大學中華古籍保護研究院的副研究員。早年師從能海與法尊法師傳人,曾任藏文口譯。並獲得了威斯康辛大學麥迪遜分校博士學位,在論文研究期間住印度兩年。擔任過母校威大講師等職務。陳智音Sherab Chen現任美國俄亥俄州立大學圖書館及東亞研究中心副教授、電子資源發現圖書館員。曾親近雍和宮住持圖布丹大師及法尊法師傳人等學修藏傳佛法。獲印度德里大學、美國威斯康辛大學佛教學及圖書館學雙碩士。從事藏傳佛教翻譯項目多年。
NT$ $680 | 85折
近世的佛教:開展新視界的思想與文化
譯者
郭珮君
在日本江戶時代寺檀制度下,因中國黃檗宗傳入及出版文化影響,日本近世佛教產生富活力之轉變,一新眾人觀感。末木文美士為日本知名佛教學者,主要研究領域為佛教學,以及以佛教為核心的日本思想史。主要著作包括《平安初期仏教思想の研究:安然の思想形成を中心として》(春秋社,1995)及《鎌倉仏教形成論:思想史の立場から》(法藏館,1998),近年來則將研究視野擴展至日本近現代的佛教思想。本書出自日本知名人文領域專門出版社吉川弘文館「歷史文化Library」系列,以深入淺出的概說方式,向一般民眾介绍學界的最新研究成果。本書以日本近世佛教為主題,副標題「開展新視界的思想與文化」,徹底顛覆既有對江戶時代佛教的認識。一般認為江戶時代的日本佛教,在幕府的支配下不斷墮落,思想上沒有任何發展,全然被同時期的儒教、國學等思想體系取代。然而,作者在本書中透過各種資料說明,在江戶時代寺檀制度下,佛教雖然受到管理,卻因為中國傳入的黃檗宗以及出版文化的蓬勃發展,而產生富有活力的轉變。作者透過從中世到近世的宗教思想演變,描繪出不同以往認識的近世佛教樣貌。
NT$ $255 | 85折
法華經的宇宙文明:不可思議的佛國星際之旅
作者
生命真相即是宇宙實相宇宙文明的實相離不開我們的心體外在的大宇宙與自己生命的小宇宙依正二報本是一體無有差別十方佛土中,唯有一乘法,無二亦無三,除佛方便說。《法華經》是一部成佛之經,所謂成佛開悟即是要人類「成為徹底了解宇宙實相(諸法實相)與生命真相的人」,《法華經》講的是宇宙文明的實相,讀者於其中能通達了解宇宙文明的存在,以及宇宙文明的核心思想。本書融入現代宇宙科學與生命學的種種理論,希望能夠在二十一世紀呈現新貌,充分突顯釋迦牟尼佛宣說宇宙大道的現代價值。憨山大師說:「不讀法華,不知如來救世之苦心。」《法華經》是「諸經之王」,是在談宇宙外星文明的智慧,只要了解「唯一的真相(一乘)」,就能了解整個宇宙與整個外星文明,而能得到宇宙高等智慧的結果(佛果)。世尊於此經中心心念念要眾生開佛之見,使得清淨之心,以行菩提之路;用盡不同的方便與譬喻,唯令眾生生起本自具有的善種子而得以開花結果;也願眾生能開啟「人人皆可成佛」的信心,在道上時時用自己的一念善心來與整個宇宙共振共舞,而成為宇宙高智慧的生命體。這正是法華經的核心思想所在。《法華經》正是教化一切宇宙眾生、顯示宇宙各種實相的無上教材。其核心思想大概如下:一、告訴眾生三乘歸一的原意:佛陀為了教導宇宙眾生,曾用三種方便教法,就是「聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘」來解說,這些都是方便教法,因材施教的方便方法,佛陀最終其實只在講解「一佛乘」,目的是要讓眾生成佛。二、開示宇宙實相與生命真相:所有宇宙高等智慧生命體(佛)的智慧,就是已經了解「宇宙所有現象的實相(諸法實相)」的道理,法華經中以十個如是來說明,就是「如是性、如是相、如是體、如是力、如是作、如是因、如是緣、如是果、如是報、如是本末究竟」,詮釋各種(星球)佛國的境界。三、所有智慧生命體在久遠以前早就存在:本經一再強調,佛陀成佛以前的無量無邊劫時間,經常以種種方便法門因材施教。釋迦牟尼雖然在地球上八十一年,這只是祂在地球上的應化身,其實佛陀的法身是長遠無限的。所有諸佛、眾生都是如此。四、人人都能成佛:經中告訴我們「人人都能成佛」的思想,指出宇宙間所有生命體都是平等的,無論是二乘人、女人,甚至是惡人,各種不同型態的生命,只要自覺到宇宙真理與自己的使命,為其它眾生的幸福而努力弘法,就可以得到成佛的授記,都有能力成為一個圓滿覺悟的生命體。五、相信就能成佛:佛陀開示了各種方便法門,如果眾生能夠誠心相信理解,就可很快成就佛道。也就是要達到徹底了解宇宙實相與生命真相的境界,只要「相信、理解」,全然的相信、全然的理解,就能成佛。
NT$ $238 | 85折
八大菩薩傳:寶珠鬘【索達吉堪布藏文直譯經典】
譯者
索達吉堪布
這不僅是一部傳記,也是一部修心法要。這本書講述了八大菩薩的「慈悲」,更講了菩薩們的不共「智慧」,讓人更懂得佛教聖者的超勝之處。․若沒有通曉菩薩的如海傳記,絕對不可能成佛——米滂仁波切․如果經常持念八大菩薩名號,與聖尊們結上殊勝法緣,遇到違緣時,定會及時獲得他們的慈悲佑護。——索達吉堪布◆全部故事來自大藏經,是佛陀的金剛語,非常可靠準確。◆藏傳佛教大德索達吉堪布自藏文直譯,並附註漢文大藏經中的佛經出處。◆想隨學八大菩薩身教言教最好的版本。大乘的教法由八大菩薩護持,他們承擔興盛大乘教法的責任,令其永不隱沒。所以,如果祈禱八大菩薩,可使釋迦牟尼佛的教法永遠住世。在這樣的因緣下,我們可以藉由這八位菩薩的事跡,從而對佛陀的教法起信、結緣。在這個大千世界,有太多太多凡夫思維模式無法觸及的更高層的意境,我們一般人的見聞覺知非常非常有限。這本傳記裡呈現的是菩薩超凡的精彩世界,閱讀時若帶著誠摯的信心,用理性的智慧去思索、去探究,從中會找到無限的深義。《八大菩薩傳》的故事全部來自佛經,而非民間傳說本書匯集了佛經中文殊菩薩、觀世音菩薩、金剛手菩薩、彌勒菩薩、虛空藏菩薩、地藏菩薩、除蓋障菩薩、普賢菩薩的傳說故事,生平事跡,以及菩薩們不可思議的殊勝事蹟與功德。佛菩薩的傳記,一經見聞便能種下解脫種子佛菩薩的故事,就是教法。透過聽聞菩薩的言行和故事,心懷感念,與菩薩就會越來越相應,生起更大的信心,獲得解脫。既適合剛入門的人,也適合聞思多年的人,不同階段的修行人應該都可以從中找到適合自己的部份。隨學八大菩薩,可以彌補自己欠缺的部分文殊菩薩代表諸佛菩薩的智慧,觀世音菩薩代表大悲,金剛手菩薩代表力量…..無論是哪位菩薩,他們在因地行菩薩道時都有自己獨特的發心、願力、威德力,這是多劫的凝聚、累世的串習。不管你是哪方面欠缺,都可從八大菩薩的加持中得到彌補。只要有百倍的虔誠、不懈的祈禱。  作者介紹 作者簡介米滂仁波切米滂仁波切(1846─1912,又譯為麥彭仁波切),是藏傳佛教大成就者。早在一千多年前,蓮花生大士就授記他將成為「弘揚大圓滿的太陽」。在雪域藏地,諸教派共稱他是文殊菩薩的化身。米滂為尊勝不敗之意,所以米滂仁波切又稱為不敗尊者,尊者從小就對佛法極具信心,曾在孩提時七歲的時候,就於遊戲時唱出了金剛句,並著作無數論典,對後世之佛教行者有莫大的恩惠。藏傳佛教中日常唸誦的八聖吉祥祈禱文、大自在祈請文即是尊者所造。《八大菩薩傳》是尊者為使眾生對佛法生起不共的信心,從佛經中整理而成的。譯者簡介索達吉堪布全世界具有影響力的藏傳佛教大德。堪布對藏傳佛教的傳統法義學修甚深。為了讓更多人了悟佛法精髓,他試圖用現代方式向人們傳遞生命真相,是在哈佛、耶魯、史丹福、牛津、劍橋、清華、北大等上百所高校的講台上留下過身影的佛教心靈導師。堪布三十多年來,身體力行地引導大眾實踐佛法的學修傳統,同時,利用一切空餘時間互譯漢藏經典,從事慈善事業,與海內外學者交流跨宗教、道德、環保、和平等問題,探討人類的發展方向,希望提升一切生命的福祉。他認為,時代在變遷,但佛教的宗旨沒有變,人們可以從中找到解決現代問題的真正答案,這是應該去提醒大家的。在翻譯家和傳統的佛法上師的身份之外,堪布還是一位暢銷書作家,出版的《苦才是人生》、《做才是得到》、《殘酷才是青春》等書籍被逐步翻譯成其他語種,不但對海內外華人產生了深遠影響,也向世界展現了一個與時代同頻道的佛教。對於外界的種種讚譽,他說:「我只是一名老師,教傳佛法的老師。」
NT$ $424 | 85折
擁抱禪,重新開始:療癒關係的正念修習四部曲【特別收錄:一行禪師序文〈一個人的幸福〉】
譯者
劉珍
四個「正念修習」幫助我們:找回善念與愛意→修復心靈的傷痕→重建溝通→修復關係讓我們「擁抱禪」,重新開始美好親密關係的正循環! ★追隨一行禪師60年,真空法師大力提倡的「愛的正念修習」★出版至今,已修復全球數千上萬的受損關係:伴侶、孩子、朋友、同事……皆適用★特別收錄一行禪師序文:〈一個人的幸福〉關係是由不完美的人組成,不時有誤解、有爭執……可能是對他/她的生活習慣看不順眼,也可能是上次他/她犯了錯卻沒有說聲抱歉,抑或總是談不攏這一餐誰要出錢……哪怕只是日常中的小小不滿,若沒有定期撫平、清理,最終也會累積成難以癒合的龐大裂痕。「重新開始」由法國梅村禪修中心的真空法師所提倡,這是一項四個步驟組成的正念修習,可以幫助我們更瞭解關係中的彼此,重拾原初的善念與愛意,修復彼此心靈的傷痕,並為我們帶來莫大的愛與喜悅。若定期修習「重新開始」,將有助於我們消除誤會、療癒關係、相互和解。「重新開始」讓你學會深觀,並接受你所愛之人的原本面貌,同時,也讓對方接受你的原本面貌,瞭解你的傷痛,懷抱最完整的你。修習的四個步驟結束後,再加上「一行禪師」發明的「擁抱禪」,讓彼此在正念中深深擁抱,為「重新開始」帶來一個美好的收尾。【如何修習重新開始?】●第一步,灌溉花朵如果你能灌溉他人的愛、寬容、包容的花朵,你也將收穫愛、寬容和包容。修習方式如下:向對方表達你真正欣賞的一切,不需要長篇大論,只需表達真正的欣賞。你可能會追溯第一次遇見伴侶時的情形:什麼給你留下了最深刻的印象?你覺得她/他身上哪些東西如此美麗或少有?充滿愛意和真誠地告訴她/他吧。●●第二步,表達歉意在關係中犯錯,並不是真正的錯;不去誠摯地面對錯誤,才是錯。這項修習幫助你在錯誤成為伴侶、朋友、同事或家人的結之前,找到勇氣道歉。當你真心為自己後悔的事情道歉,對方所受的傷害會因你的道歉而完全消散。●●●第三步,詢問更多訊息沒有理解的愛,只是依戀和激情。但當你們真正理解對方時,它會變成彼此的深愛,幫助你們成長。在這項修習中,請向對方訴說:「我是否傷害了你?哪怕一點點,或是我做了讓你感到尷尬或不開心的事情嗎?請告訴我,不要說沒關係。」因為,許多問題是你自己意識不到的,你必須向對方確認。●●●●第四步,表達傷痛和歧見讓對方知道,她/他所說或所做的讓你感到難過。誠懇地告訴對方你的傷害或憤怒,讓她/他知道你感覺受傷,但不要指責或譴責她/他,而是以一種別人願意聆聽、願意解釋自己行為背後的原因的方式詢問。★最後一步,擁抱禪擁抱禪意味著在正念中擁抱,最早是由一行禪師提倡,並結合了東方和西方的智慧。修習方式如下:兩人面對面站著,隨順自己的呼吸,身心一體,全然專注。深深地看著對方,珍視彼此存在,在正念中擁抱。擁抱禪能為「重新開始」畫下一個完美的句號。一行禪師為「重新開始」獻上了一段美好的話語,他是這麼說的:「真愛意味著慈悲、無條件的愛。你們組成了兩個人的團體修習愛——相互照顧,幫助自己的伴侶綻放。透過愛彼此來學習讓一個人快樂的藝術,你也就學會了如何愛整個人類和所有生靈。」 作者介紹 作者簡介真空法師 Sister Chan Khong1938年生於湄公河三角洲的一個村莊,21歲起便師從禪宗大師一行禪師。真空法師一生致力於非暴力的發展和修習,在世界各地都有學生和讀者,一行禪師曾稱她為「真菩薩」。真空法師也是《真愛的功課》(Learning True Love)與《深度放鬆》(Deep Relaxation)的作者,現居法國梅村。譯者簡介劉珍從事藝術評論與策展,曾參與策劃國內外多個大小型藝術展。閱讀一行禪師的《佛陀傳》後,開啟了新的人生道路,開始修習佛法。後多次前往梅村禪修,為梅村僧團的開放、包容、兄弟姐妹情義、將佛法落實於日常生活和當下的各種具體正念行持所攝受。現致力於翻譯一行禪師的著作。
NT$ $255 | 85折
聖嚴研究第十三輯:聖嚴法師圓寂十週年國際研討會論文集 面對日新月異的時代發展、社會需求,漢傳佛教如何繼往開來?聖嚴法師指引的漢傳佛教生活智慧,不但是人類的安身立命之道,更能與時俱進,提供全方位的生命關懷,開創幸福的美好未來。聖嚴法師圓寂十週年(二○一九)舉辦之「佛法與社會科學」國際研討會,邀請近百位海內外學者發表「佛法」與「社會科學」的跨領域研究論文,提供漢傳佛教的智慧於各領域運用與研究,開創人人都能安心、安身、安家、安業的幸福社會。本書精選研討會的四篇專題演講、十一篇論文,橫跨佛法於經濟、公共治理、財務會計企管與社會學等四領域之研究,多方面深度探討聖嚴法師「建設人間淨土」的社會關懷和實踐方法。議題包括:社會學和佛法智慧的修持經濟富足與心靈安樂佛法與永續發展正念影響情緒平衡之研究「緣起領導」管理模式正念對工作家庭間情緒溢出調節功能的初探……等 ◆作者簡介:Joel Magnuson獨立經濟學者Frances Berry美國佛羅里達州立大學Askew公共行政與政策學院教授Simon S.M. Ho香港恆生大學校長Richard Madsen美國加州大學聖地牙哥分校社會學系榮譽教授許永河國立成功大學經濟學系教授尤淨纓元智大學管理學院國企學群助理教授賴子珍元智大學管理學院國企學群副教授江靜儀銘傳大學經濟與金融學系助理教授朱金池中央警察大學行政警察學系教授兼警政管理學院院長吳志軒香港大學佛學研究中心名譽助理教授李啟華天主教輔仁大學會計學系副教授彭奕農國立臺北大學企管系助理教授陳思伃台北大學企業管理學系碩士陳定銘法鼓文理學院人文社會學群教授兼學群長徐郁雯國立中央大學客家學院客家語文暨社會科學學系博士生陳維武澳洲墨爾本大學社會工作系博士生/副研究員王宣曆美國哥倫比亞大學宗教學博士Rebecca S. K. Li美國新澤西大學人文社會科學學院社會學與人類學系副教授(依文章順序排列)
NT$ $553 | 85折
撞倒須彌:漢傳佛教青年學者論壇論文集 漢傳佛教青年學者,是中華佛學研究所與研習漢傳佛教的青年學子,一次近距離接觸的嘗試。年輕學者對於漢傳佛教研究的熱情與創意,遠超想像;續佛慧命是漢傳佛教最重要的使命與任務。「如何是第一要?」 (天隱圓修)師云:「鐵牛橫古路」「如何是第二要?」 師云:「撞倒須彌峰」「如何是第三要?」 師云:「金鞭打入藕絲竅」過去的佛教研究往往具有籠罩性傾向的格局,用傳統禪宗的說法形容,近乎「鐵牛橫古路」。新世紀以來的漢傳佛教研究漸有百家之鳴,傳統佛教研究的宏偉敘事也在崩解。傳統的研究多以人物或經典為主要研究取徑,現今的研究則多帶有跨界或整合的性質,往往借鏡佛教研究以外的研究視角與作法,佛教研究不僅周遍圓融,更有「撞倒須彌峰」涵蓋乾坤的氣象。佛法慧命所繫在青年。數年來,中華佛學研究所致力於推動「青年學者論壇」相關工作,嘗試拓展漢傳佛教研究的視角與方法。歷經論文發表會與審查流程,第二屆青年學者論壇的部分成果結集在此,展現在讀者目前。 ●作者簡介:【導論】廖肇亨(中央研究院中國文哲研究所研究員)【研究論著】李志鴻(國立臺灣大學歷史學研究所博士候選人)張旭(浙江大學古籍研究所博士候選人)黃庭碩(國立臺灣大學歷史學研究所博士候選人)郭珮君(中央研究院中國文哲研究所博士後研究員)雲惠遠(華梵大學東方人文思想研究所博士)周延霖(華梵大學東方人文思想研究所博士生)釋見歡(華梵大學東方人文思想研究所博士生)
NT$ $383 | 85折
(英文版)雜阿含經研究論文集 Research on the Saṃyukta-āgama This is the fourth volume of proceedings of the Āgama seminars convened by the Āgama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). It comprises nineteen studies, contributed by eighteen different scholars, on various themes related to the Connected Collections of discourses (suttas, sūtras) — Saṃyutta-nikāya in Pali, Saṃyukta-āgama in Sanskrit — transmitted by different early Buddhist lineages of reciters, preserved in their Indic originals in Gandhari, Pali and Sanskrit as well as in Chinese and Tibetan translations. This research draws attention to fundamental methodological points posed by the study of these scriptural collections as windows into the formation of early Buddhist texts and the organisation of their transmission.●作者簡介:About the editorBhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal ArtsAbout the contributorsOskar von HinüberAlbert-Ludwigs-Universität FreiburgBhikkhu AnālayoUniversität HamburgRupert GethinUniversity of BristolRichard SalomonUniversity of WashingtonMark AllonUniversity of SidneyJoseph MarinoUniversity of WashingtonJin-il Chung (鄭鎮一)Akademie der Wissenschaften zu GöttingenPeter Skilling (Bhadra Rujirathat)École française d’Extrême-OrientJens-Uwe HartmannLudwig-Maximilians-Universität MünchenYao Fumi (八尾 史)Waseda Institute for Advanced StudiesBhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal ArtsBhikkhu PāsādikaAcadémie bouddhique Linh-SonBhikṣu Huimin (釋惠敏)Dharma Drum Institute of Liberal ArtsTaipei National University of the ArtsKarashima Seishi (辛嶋 靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka UniversityMarcus BingenheimerTemple UniversityKen Su [Su Jinkun (蘇錦坤) ]Āgama Research GroupChoong Mun-keat (鍾秉潔) [Wei-keat (煒傑)]University of New EnglandStefania TravagninRijksuniversiteit Groningen
NT$ $748 | 85折

正在載入更多商品......