博大精深的義理,融為十四個言簡意賅的偈頌,每一偈都是菩提道上的必要部署。達賴喇嘛尊者認為,《三主要道》是道次第教授精髓的總攝,內容雖然精簡,但非常有重量。將所有修行要義統攝為三主要道,是文殊菩薩直接傳給宗喀巴大師非常殊勝的指示。三主要道,即出離心、菩提心、空正見,是所有佛經的精髓,是所有顯乘和密乘實修的主軸。這三種素質被視為三主要道,是因為它們提供了從輪迴中獲得解脫的真正動機,以及形成了能獲得證悟的架構。從輪迴中獲得解脫的主要方法是出離心,證悟成佛的主要方法是菩提心,此二者皆因由空正見或空性慧而變得更強而有力。宗喀巴大師是藏傳佛教格魯派的開創者。在佛法衰頹的時代,宗大師精研經藏、整頓戒律,並且勤弘正法、廣著論典,終於力挽狂瀾,振興佛教。而其楷定實學實修的寺院學制,將思辨教理、覺察自心、回歸修行的格魯僧侶教育,延續至今數百年不輟。阿旺扎巴是《三主要道》的請法者。他是宗大師的心子之一,早期學成後即遵師命返鄉弘法,興建了108座寺院。有一次他寫信請問宗大師如何實修佛法,宗大師便寫下這《三主要道》作為回覆,並在文末親切地稱阿旺扎巴為「我兒」。宗大師曾說,將來自己成佛後,要把「第一口正法甘露」授予阿旺扎巴。當時宗大師已完成《金鬘論》、《菩提道次第廣論》、《菩提道次第略論》、《辨了不了義善說藏論》、《入中論善顯密義疏》、《正理海》等多部重量級著作,至此,將其教義收攝為本書的十四個偈頌,指引學修,鞭辟入裡,故《三主要道》實為宗大師所有教義之精髓。達賴喇嘛尊者以他的廣大博學和深刻見解,為現代的世界闡釋了這段經文。尊者常勉勵眾人,只要每日堅持實修出離心、菩提心和空正見,我們也能進入宗大師的「我兒」行列。作者介紹作者簡介達賴喇嘛Dalai Lama達賴喇嘛(Dalai Lama)是藏族人民和藏傳佛教的精神領袖1935年誕生在安多省古本寺附近的塔澤;兩歲時,被發現是達賴十三世的轉世靈童1950年因中華人民共和國入侵西藏,曾向聯合國申請援助,卻遭拒絕1959年展開流亡生涯,並憑著一己之力行走各地,將愛與慈悲等真理傳送至各處1989年諾貝爾和平獎得主1997和2001年曾訪台開示達賴喇嘛形容自己是「一個平凡的僧侶」,但對許多人來說,他是當代佛教的代表人物。他致力提倡慈悲、寬恕、關愛等普世價值,促進世界主要宗教傳統間的和諧及相互了解;作為佛教徒,他以修持、講說菩提心及空正見,護持佛陀教法;身為藏人,他為藏人爭取自由與公義,並努力保存西藏文化。相關著作:《達賴喇嘛 禪修地圖》《達賴喇嘛禪思365》《安住於清淨自性中》《慈悲與智見》譯者簡介拉多格西Geshe Lhakdor拉多格西(Geshe Lhakdor)一位傑出的佛教學者1989-2005年擔任達賴喇嘛尊者的英文翻譯,伴隨尊者參加世界各地的眾多會議和論壇,與他人共同翻譯出版多本尊者的著作尊者所設立的全球責任基金會(Foundation for Universal Responsibility)受託人尊者中央檔案館(Central Archive)館長加拿大蒙特利爾藏族經典研究所顧問委員會(Advisory Board of the Institute of Tibetan Classics)委員加拿大不列顛哥倫比亞大學(University of British Columbia)名譽教授現為西藏檔案文獻圖書館(Library of Tibetan Works and Archives)館長及科學教育計畫負責人黃盛璟黃盛璟1959年生喜歡不務正業優遊佛法大海三十年,樂而忘返,不知老之已至譯有《我想知道什麼是佛法》
~西方世界長銷近40年,重刷17次,翻譯成9種語言~最實用、最親近禪修之門的第一本書! 為什麼要禪修?禪修能夠讓生命更美好嗎?禪修是對治所有負面情緒的靈丹嗎?無常、死亡、業力、苦……,能夠藉由禪修解決嗎?禪修時若遇到問題,該怎麼辦?距離《開始學習禪修》首次出版已近四十年,當時西方世界對於靜坐的認識並不普遍,修練的人不多,這方面的書也很少。如今情況已有所不同。進行常態性靜坐修練的西方人數以百萬計;禪修作為處理疼痛、心臟病、癌、憂鬱症等問題的方式,由醫師當作處方開給患者;科學家也在研究靜坐對於腦部和免疫系統的影響。談禪修書、錄音帶、光碟、網站多達數十種,而多數城市中都有開設禪修的課程。本書受歡迎的程度相當令人訝異:再版十七次,翻譯成九種外國語。一向以來,也總有人跟我當面提起本書對他們修行上及佛法與禪修的了解上所帶來的幫助。此版不改初衷,目的仍是想提供當今的世人一座橋,好進入這項由佛陀教導、並在過去兩千五百年的亞洲發展益趨成熟的靜坐藝術之門。儘管這些年來科技上的長足進步,佛陀所指導用以釋放內在潛能、獲致真實長久之身心健康的方法,卻仍頗具力量,依然合用。本書所述的禪修方式多數來自藏傳大乘佛教,有些來自南亞的南傳佛教,還有些則是將佛書上的一些方法改編而成。我努力以簡單清楚的方式說明,盡可能避免術語,因為我想讓大家明白,佛法其實很實用,且腳踏實地,並非枯燥的哲學思想,也非僅是來自異國的信仰。對於親身體驗之重要性,則是一以貫之的加以強調,好讓禪修能為讀者在想法、情感面、行動面帶來實質的改變。第一部〈心和禪修〉是打基礎,談談大家從事禪修的原因和可得的益處。第二部〈開始修行靜坐〉提供初學者基本的背景知識及建議。所餘篇幅便是談實際上的禪修方法,分四部分:〈觀心禪修〉,〈分析式禪修〉,〈觀想式禪修〉,〈祈禱文與其他虔誠修行法〉。每個方法之前都以短文介紹背景,說明修行的益處、最佳的修行方式、以及如何在生活上實際應用。最後則是用語的彙整解說和建議書單。 不管你是初學者或是長期禪修者,這本書都能啟發你的智慧和實修的經驗。作者的教導來自久遠且值得信賴的傳承。她與我們分享了所學當中最美好的部分。──李察‧基爾(Richard Gear)
作者介紹
作者簡介凱薩琳.麥唐諾Kathleen McDonald凱薩琳‧麥唐諾又名桑傑‧卡卓(Sangye Khadro),一九五二年生於美國加州。一九七三年,在印度德蘭沙拉首次修習佛教禪修的課程,並於次年受戒為藏傳佛教比丘尼。她與西方僧尼一起住在尼泊爾加德滿都的柯槃寺(Kopan,該寺由她的老師圖敦‧耶喜喇嘛及圖敦‧梭巴仁波切主持),並研讀佛法,閉關修練。一九七八年,她到英國繼續深造佛法;一九八二年,在法國的多傑帕摩尼院(Dorje Pamo Monastery for Buddhist nuns)協助創立護持大乘法脈聯合會。一九八五到一九八七年間,於澳洲從事教學,然後在尼泊爾教學一年,隨後則到護聯會位於新加坡的阿彌陀佛佛教中心(Amitabha Buddhist Center)任常駐老師十一年。二○○○年起,在世界各地教學,並於二○○五年中暫停教學一年,在西班牙進行個人閉關。二○○八至二○一五年,她於義大利宗喀巴大師學院攻讀碩士學位。譯者簡介別古理工出身,電腦背景,四十仍惑,書海徜徉。譯者期勉自己,將好書的真實好處用心傳達,努力讓自己的譯筆不辜負原作者與讀者。