跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

207 筆符合商品
排序
梵漢大辭典 費時六年,耗資千萬,動員巨大人力物力;全世界第一本梵漢辭典終於正式問世!! 無論是佛教徒或學者,只要是對佛教有興趣的人,鑽研佛典,誦讀佛經,便會與梵語和梵文發生某種來往;梵文辭典是其它後續一切研究與使用的基礎,佛菩薩的尊號、佛經中的種種名詞術語、真言咒語、陀羅尼,如果追根溯源,最早的出處,大多就來自梵語。雖然佛教傳入中國已有兩千多年,在中國歷史上,從未見有一本內容齊全的梵漢辭典,實在是一大缺憾。 本辭典從策劃、編輯到付梓出版為止,歷經多年時光,耗資千萬,動員巨大人力物力。其間不斷審稿,日以繼夜的編譯過程,雖然艱辛繁複,但終能一一克服,完成了這本全世界首部的《梵漢大辭典》,使所有的辛勞化為欣喜。 所有的梵文辭典,基本上都用梵文的字母順序編排,若無相當的梵文字母知識,在使用上相當困難;對於一般讀者來說,查閱更是有若天書。方便資料搜尋,是編輯本書最重要的基本要求:為便利大多數使用此辭典的讀者,《梵漢大辭典》全書按照英文字母ABC排序,收錄十數萬梵文辭條;即便未熟悉梵文也能輕鬆查閱! 無論是學習梵文、研究佛學,精裝一套上下二冊的《梵漢大辭典》絕對是您最佳的必備工具! 【名人推薦】 季羨林教授/國際知名梵文權威: 「中國歷史上從未見梵漢字典,為了研究梵典與漢譯,是有必要有一本這種字典。這本《梵漢大辭典》的編輯完成,實在是功在青史,澤被賢林。」 方東美教授/國際知名哲學大師: 「中國佛教史上,有一些遺憾的事,最大的遺憾之一是:歷代出過這麼多精研梵文的高僧,可是整個中國的佛典翻譯史上,卻未見有人編譯出一本梵漢字典。」 穆克紀教授/印度國際大學教授: 「本書的問世,對於中國的佛學研究與佛教發展都將會有莫大的助益,而令人興奮的是在歷經二千年的長年等待後,中國人終於有機會目睹到這一本《梵漢大辭典》的誕生。」 王邦維教授/北京大學東方學院院長: 「梵語與印度文化和最初來自印度的佛教,密不可分;要瞭解印度和印度文化,不可沒有一點梵語和梵文的知識;要瞭解佛教,更不可不瞭解梵語和梵文。」 林光明教授/《梵漢大辭典》主筆編者: 「讓讀者能很方便地查尋到資料,是編輯本書最重要的基本要求。本書將整部辭典依照英文ABC字母的順序編排,讓完全沒學過梵文的人也能夠輕易地使用此辭典。」 商品編號:1150280141
NT$ $3,825 | 85折
認識咒語 從排斥咒語,到成為咒語研究的專家,林光明以極大的毅力,搜集各國經典資料,並以科學的思路,解析咒語的深義。本書提供精進學佛者,深入常用的經典咒語,學習諸真言陀羅尼門的微妙法義。明瞭咒語不再是神祕的符號,而是一切慈悲與智慧、遍滿法界的親切語言。透過一切清淨咒音的聞思修,體會通往佛菩薩自性大海的真諦。
NT$ $213 | 85折
潛水鐘與蝴蝶(二版)【內頁泛黃】 當軀體僅剩左眼能夠眨動,我們可以如何謳歌生命? 44歲的鮑比是法國時尚雜誌 Elle 的總編輯,才情俊逸,開朗健談,熱愛人生。然而,1995年12月 8日那一天,他突然腦幹中風,全身癱瘓,不能言語,只剩左眼還有作用。在友人協助下,靠著眨動左眼,他一個字母一個字母寫下這本不同尋常的回憶錄。出書後二天,他去世。 藉著這本書,他告訴世人,他被禁錮的靈魂永遠活著。 一個人在這樣絕望的情況,依然不放棄創作,這本書當然是以全部的生命寫成的。在困頓如繭的肉體裡,一個勇敢瀟灑的靈魂,寫下一則毫無自憐之情,卻幽默輕盈如飛翔之蝴蝶的回憶錄,化生存的絕望為文學的奇蹟。 這本書被譽為「我們這個時代最傑出的回憶錄」,它見證了人類精神的令人心痛的美。 本書中文版在台灣出版逾九年,銷售超過二十萬冊,鼓勵了無數因為疾病或生活難題而陷入人生低潮的讀者。閱讀本書,會讓你珍惜現有的一切,再次愛上生命…… ●作者簡介: 尚‧多明尼克‧鮑比 (Jean-Dominique Bauby) 1952年生,在巴黎求學,曾擔任記者數年。1991年出任法文版時尚雜誌Elle的總編輯。 1995年12月8日,突然中風。1997年3月9日,離開人間。
NT$ $170 | 85折
梵漢佛教語大辭典(三冊) 嘉豐蒐集一、二十年研讀與出書中所累積的梵漢佛教語對譯的資料,將之彙整而成《梵漢佛教語大辭典》與《漢梵佛教語大辭典》兩書。在條目排序方面,仍仿《梵漢大辭典》之採用英文字母排序,以方便普羅大眾的查閱。 此《漢梵佛教語大辭典》與《梵漢佛教語大辭典》,可說是一套姊妹作,二者的內容,幾乎有完整的一對一的對應關係。 北京大學東方學院院長王邦維教授,在他為本書寫的序中說:「我認識光明先生已有十多年,我知道他編輯這兩部辭典的事,他多年來傾心研究與中國有關的梵文佛經,最早是悉曇和咒語一類的經典,後來延伸到更多方面。十幾年間撰寫或編纂了多種著作,涉及梵漢藏佛教的研究,對相關研究提供了有價值的新資料和新工具。」    「光明先生通解多種外語,他的書,注意吸收中國以外學者的研究成果。他過去出版的著作幾乎都如此,這兩本大辭典也不例外。」    「光明先生的工作不能說完全是創新,但肯定是一個新的成就。回顧佛教在中國兩千多年的歷史,在佛教研究的圈子和學術界裡,在中國的辭典編纂史上,以個人之力同時編成並出版這樣兩部《梵漢佛教語大辭典》與《漢梵佛教語大辭典》的,以前有過嗎?無論如何,這是第一次。在我看來,這就是林光明先生對佛教學術的一大新貢獻!」 商品編號:1150280341
NT$ $1,692 | 85折
佛學建構的出路:佛教的定慧之學與如來藏的理路 以研究方法,替佛學建構打通出路;探討佛教的定慧之學,藉以認識佛法專業修煉的內涵;爬梳如來藏的理路,進而彰顯無盡生命卻帶著客塵煩惱之實相。 依於無盡生命,從事永無止盡的學習,導向生命的無限開展。──蔡耀明 具有社會學、哲學、佛學背景的作者,以尊重多元的研究方法,同時強調宗教專業內涵的重要性,不僅豐富了佛教研究的內涵,也展現獨特的佛教研究風貌。書中所收錄的九篇佛學論文,無論從佛教禪定學、佛教般若學,到探討不動佛法門與佛教聖化觀,以及如來常安住與眾生界不增不減的修學義理,篇篇條理嚴謹、論述清晰,在在顯示出作者獨到的析理與見地。
NT$ $340 | 85折
偉大的譯經家:鳩摩羅什大師 鳩摩羅什大師(西元三四四~四一三),龜茲國(新疆疏勒)人,為中國佛教四大譯經家之一,素有「譯界之王」的美稱。 鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。 大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。 鳩摩羅什大師(西元三四四~四一三),龜茲國(新疆疏勒)人,為中國佛教四大譯經家之一,素有「譯界之王」的美稱。 鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。 大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。 商品編號:1150521361
NT$ $119 | 85折
電子書 | 禪味關東:古寺散步
作者
有武家古都之稱的鎌倉,是日本禪宗發源地,東京的前身江戶,開創日本新時代。關東古寺歷經武家政權、本土派別建立,以及戰火洗禮和地震考驗,菊與刀的動靜交鋒間,千錘百鍊出禪味關東! 鎌倉為何是日本禪宗發源地?深大寺與鬼太郎、蕎麥麵有何關係?鎌倉大佛是用宋錢鑄造?寺城一體的鍐阿寺,為何旁邊有一座日本最古老的學校……。 江戶時代是德川幕府將軍的主政時期,武家古都鎌倉,更是武士政權的發源地。關東佛寺見證了幕府時代興衰,迎接了新時代的到來。佛寺如何在亂世中成為人們的心靈庇護所?高僧如何面對時代考驗? 本書介紹關東地區,包括東京、鎌倉、橫濱、櫪木等地十八所不同宗派寺院,作者娓娓道來這些精彩的史蹟,解謎傳說的事蹟,帶你發現不一樣的禪味關東! ◆特色寺院巡禮: 【東京篇】下町古寺花雲鐘 淺草寺〔聖觀音宗〕東國鬼門建比叡 寬永寺〔天台宗〕調布古剎達摩市 深大寺〔天台宗〕井水湧處成名剎 西新井總持寺〔真言宗〕舟形坡下古伽藍 鹽船觀音寺〔真言宗〕幕府將軍祈願處 護國寺〔真言宗〕東京塔下舊伽藍 增上寺〔淨土宗〕將軍茶樹阿波踊 高圓寺〔曹洞宗〕帝釋信仰板本尊 題經寺〔日蓮宗〕孕婦虔求鬼子母 法明寺〔日蓮宗〕 【鎌倉篇】綠樹環抱美男佛 高德院〔淨土宗〕地獄谷傳臨濟禪 建長寺〔臨濟宗〕神風吹來臨濟禪 圓覺寺與東慶寺〔臨濟宗〕柏樹森森緣兩分 壽福寺〔臨濟宗〕三世佛前娑羅樹 淨智寺〔臨濟宗〕間關鶯語花底滑 淨妙寺〔臨濟宗〕 【其他篇】大日伽藍足利宅 鍐阿寺〔真言宗〕能登名剎遷橫濱 總持寺〔曹洞宗〕 ●作者簡介: 秦就京都大學文學研究所畢。曾獲全國學生文學獎、中央日報報導文學獎、長榮寰宇文學獎、聯合文學小說新人獎(後由公視改編為電視劇)、教育部文藝創作獎、馬祖文學獎、全球華文文學星雲獎、花蓮文學獎、大武山文學獎等。著有《禪味京都》、《禪味奈良》,及小說、傳記、劇本、譯作數本。現任教高雄樹人醫專。 攝影者:吳正夫、吳宜菁、林玉如、林后駿、郝名媛、秦就、許翠谷
NT$ $224

正在載入更多商品......