This is the fourth volume of proceedings of the Āgama seminars convened by the Āgama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). It comprises nineteen studies, contributed by eighteen different scholars, on various themes related to the Connected Collections of discourses (suttas, sūtras) — Saṃyutta-nikāya in Pali, Saṃyukta-āgama in Sanskrit — transmitted by different early Buddhist lineages of reciters, preserved in their Indic originals in Gandhari, Pali and Sanskrit as well as in Chinese and Tibetan translations. This research draws attention to fundamental methodological points posed by the study of these scriptural collections as windows into the formation of early Buddhist texts and the organisation of their transmission.●作者簡介:About the editorBhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal ArtsAbout the contributorsOskar von HinüberAlbert-Ludwigs-Universität FreiburgBhikkhu AnālayoUniversität HamburgRupert GethinUniversity of BristolRichard SalomonUniversity of WashingtonMark AllonUniversity of SidneyJoseph MarinoUniversity of WashingtonJin-il Chung (鄭鎮一)Akademie der Wissenschaften zu GöttingenPeter Skilling (Bhadra Rujirathat)École française d’Extrême-OrientJens-Uwe HartmannLudwig-Maximilians-Universität MünchenYao Fumi (八尾 史)Waseda Institute for Advanced StudiesBhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal ArtsBhikkhu PāsādikaAcadémie bouddhique Linh-SonBhikṣu Huimin (釋惠敏)Dharma Drum Institute of Liberal ArtsTaipei National University of the ArtsKarashima Seishi (辛嶋 靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka UniversityMarcus BingenheimerTemple UniversityKen Su [Su Jinkun (蘇錦坤) ]Āgama Research GroupChoong Mun-keat (鍾秉潔) [Wei-keat (煒傑)]University of New EnglandStefania TravagninRijksuniversiteit Groningen
Taiwan went through an intense period of social change in 1949. The island's politics, economy, ethnicity …… had undergone considerable change. In response this period of tumultuous change, Master Dong Chu founded the "Humanity" magazine to help people cope.
Seventy years later, "Humanity" had weathered being shelved, relaunched and redesigned. It still continues to publish topics that help people cope with the changes in today's world monthly. As "Humanity" approaches its 70th anniversary, it is encountering a different kind of changing world. 27 June 2018, with the aim of sharing the diversity of spiritual practices, we invited dharma masters from different traditions to share the compassion and wisdom of Buddhadharma. The full texts of the keynote speeches and panels are included in this special issue of " Awakening in the Global Buddhist Village".
"Humanity's" guiding teacher, Master Sheng Yen, dedicated his life to bringing Chinese Chan Buddhism to the West. Many Westerners who became his students twenty to thirty years ago continue to follow his footsteps, engage in self cultivation and teaching, establish centers and transmit the lineage. How did they discover Chan Buddhism and how did they find their teacher, Master Sheng Yen? These stories of the teacher and the student are very inspirational.
In the twenty first century, on this 70th anniversary of "Humanity" magazine, Buddhism has spread around the world resembling a global Buddhist village. From the United States of America, Bhikkhu Bodhi described his process of transformation from a traditional monastic to that of a social advocator because he witnessed the oppression of human beings caused by the current social systems; to Italy's Bhikkhun? Dhammadinn? who shared about her journey of how she went from learning dancing to engaging in Buddhist research and ultimately to becoming a female monastic.
Contributing to the world in our capacity of Chinese Chan Buddhism, "Humanity"70 along with the Buddhist Dharma family all over the world and our friends on the same path, let us "Awaken in the Global Buddhist Village"!
About the Humanity magazine
Founded in 1949, Humanity magazine was the first Buddhist magazine published and released in Taiwan. Founded by Ven. Dong Chu and later continued by his disciple Master Sheng Yen, it has been one of the most influential magazines in Taiwan’s Buddhist circles.
Humanity magazine concerns itself about contemporary development of Buddhism, and puts an emphasis on the uplifting of people’s minds and spiritual lives. Each month’s topic not only touches upon various social phenomena, but also explores from Buddhist concepts to worldly studies, to encourage readers to search their inner beings and incorporate Buddhist practice into their daily lives. For cover and layout design, the magazine has invited outstanding illustrators to help render an elegant yet fun style, thus through pages allowing readers to slow down and find a space for spiritual relaxation, self-transformation, and the enjoyment of purity and freedom by applying the Dharma in life.
The magazine had been discontinued for a while due to Master Sheng Yen’s solitary retreat practice. When it was reissued in 1982, as an encouragement, he wrote:
Seek progress in the ordinary life and see the glory of life in hardship.
Seek development in harmony and see the hope in the hard work.
Seek abundance in peace and calm and see the solemness in the training.
Seek wisdom in silence and see the compassionate aspiration in the proactive commitment.
In the future, the Humanity magazine will continue to uphold Master Sheng Yen’s encouragements and expectations, to keep on sharing Buddhist wisdom and compassion, to help bring brightness and hope to the world.
Here is the inimitable Master Sheng Yen at his best, illuminating the ancient texts of the Chinese Zen tradition to show how wonderfully practical they really are, even for us today. The texts, written by two of the founders of the Ts’ao-tung sect of Chan Buddhism, are poems entitled Inquiry into Matching Halves and Song of the Precious Mirror Samadhi. Both emphasize the Chan view that wisdom is not separate from vexation, and both speak of the levels of awareness through which one must pass on the way to realization. Both are also works of Buddhist philosophy that can serve as guides to spiritual practice for anyone.
《〈破魔變〉中英對照校注》為敦煌寫卷的重要研究,〈破魔變〉講述佛陀成道時,遭逢魔王擾亂修行的故事。變文是受到佛教影響而興起的一種文學體裁,改寫佛經故事,讓故事更通俗易懂,將佛法的精神與意義深印人心,此種講唱佛經的方式,深深影響了中國文學和戲劇的發展。二○一五年七月至二○一七年三月,中華佛學研究所洪振洲教授與根特大學根特佛學研究中心(Ghent Centre of Buddhist Studies at Ghent University)安東平(Christoph Anderl)教授合作主持「中古佛教寫本資料庫編碼」專案,將部分敦煌佛教寫卷進行整理與數位化;二○一七年再設立「敦煌寫卷〈破魔變〉中英對照本專案」,將〈破魔變〉寫卷再次進行校注與整理,並出版本書。為方便中、西方讀者閱讀,書中附有〈破魔變〉寫卷彩圖,並將寫卷內容楷定成現代通用的正字,同時製作異體字表、通假字表,及提供中、英文的校勘與註解,以利讀者參照研究,能深入理解寫卷,感受變文之美,並體會佛法真義。◆ 作者洪振洲(「中古佛教寫本資料庫編碼」專案主持人)臺灣科技大學資訊管理系博士,法鼓文理學院佛教學系專任副教授兼任圖書資訊館館長。他的研究興趣包含漢譯佛典作譯者分析、數位典藏專案建構、數位人文研究資源開發與數位文字處理議題,目前參與許多由法鼓文理學院執行的數位典藏計畫。詳細資料可參見網址:http://joeyhung.info/安東平Christoph Anderl(「The Database on Medieval Chinese Dunhuang Texts 」project director)Christoph Anderl is a Professor of Chinese Language and Culture at Ghent University. He has an MA in Chinese Studies from Vienna University, and a PhD in Chinese Linguistics from Oslo University.Anderl's research focuses on Medieval Chinese language and literature, with an emphasis on vernacular texts and Dunhuang manuscripts, Medieval Chan Buddhism, and the interplay of text and image in the transmission of Buddhist narratives.For more information on publications and research, please consult the following web pages: http://research.flw.ugent.be/en/christoph.anderl and https://ugent.academia.edu/ChristophAnderlThe work on the manuscripts was generously supported by a fund of the Bijzonder Onderzoeksfonds (BOF), Ghent University
The present book collects research papers by Bhikkhu Analayo related to Vinaya. Recurrent topics are the nature of Vinaya narrative and the overlap between discourse and Vinaya material, both of which have significant ramifications for the use of such textual material by the modern scholar. In addition, topics taken up in the course of this book are the legal consequences of parajika, the mass suicide of monks, the tale of Vessantara's lavish giving, the impact of the account of the first sangiti on attitudes towards Vinaya rules, the account of the foundation of the order of bhikkhunis, and the legal dimensions of the revival of the bhikkhuni order.
●作者簡介:
About the AuthorBhikkhu Analayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a PhD thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany).
The present book collects research papers by Bhikkhu Analayo containing translations of Dirgha-agama discourses and comparative studies of their Pali parallels (as well as relevant Sanskrit fragments), together with three appendices. Several chapters and the appendices are devoted to examining aspects of the early Buddhist oral transmission. In addition, topics taken up in the course of this book are the analysis of views in the Brahmajala, healing in early Buddhism, the Buddha's last meditation, his display of fire miracles, levitation, debating strategies, and the future Buddha Maitreya.
●作者簡介:
About the AuthorBhikkhu Analayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a PhD thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany).
This is the third volume of proceedings of the Agama seminars convened by the Agama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). It collects academic contributions on various aspects related to the Middle-length Collections of discourses (sutras, suttas) transmitted by different early Buddhist lineages of reciters, preserved in their Indic originals in Gandhari, Pali and Sanskrit as well as in Chinese and Tibetan translations.
●作者簡介:
Bhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal Arts
About the contributors
Mark Allon & Blair SilverlockUniversity of Sydney
Bhikkhu AnālayoUniversity of Hamburg
Roderick S. BucknellUniversity of Queensland
Jin-il Chung(鄭鎮一)Göttingen Academy of Sciences
Takamichi Fukita(吹田隆道)Bukkyō University
Jen-jou Hung(洪振洲)Dharma Drum Institute of Liberal Arts
Seishi Karashima(辛嶋靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University
Michael RadichVictoria University of Wellington
Richard SalomonUniversity of Washington
Peter SkillingÉcole française d’Extrême-Orient
Ingo StrauchUniversity of Lausanne
The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo with translations of Ekottarika-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels, together with three appendices on the terms Mahāyāna, Hīnayāna, and Theravāda. Several papers study aspects of the Ekottarika-āgama as a collection distinct from other Nikāya and Āgama collections. In addition, topics taken up in the course of this book are seclusion, the lion's roar, the wheel-turning king, Paccekabuddhas, and the four noble truths, as well as depictions of accomplished nuns and their significance.
●作者簡介:
Bhikkhu Anālayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a Ph.D. thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany).
Live a life of ease and freedom, on the basis of peace and solidity, with the principle of being less agitated and affected.
Many masters in the history of Chinese Chan Buddhism emphasized practice as daily living. Whether monastic or lay, a follower uses the concepts and methods of Chan in daily life. By doing so, one experiences calmness and ease while being spontaneous and lively amidst mundane reality. Chan is not a religion, not a philosophy, and surely not mysterious or weird sorcery. It is the wisdom of living, the cultivation of body and mind, and a principle and guideline for spiritual development. It is also the best method for influencing and purifying the environment.--Master Sheng Yen
●作者簡介:
Master Sheng Yen (1930-2009)Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Mountain organization. In 2005, he established the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism, as an effort to reinvent Chinese Buddhism.
He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards.
He proposed the vision of "uplifting the character of humanity and building a pure land on earth," founded the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Institute of Liberal Arts, and Dharma Drum Sangha University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo with translations of Saṃyukta-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels, together with two appendices on the relationship between commentary and discourse as well as on the Udāna collection. Topics taken up in the course of the studies are the four noble truths as a diagnostic scheme, concern for the welfare of others, the transfer of merit, humour, Aṅgulimāla, teachings to laity, attitudes towards nuns, arahants and suicide, teaching and awakening, the gender-inclusiveness of the address 'monk', the acrobat simile, mindfulness of breathing, the Buddha's first discourse, self-cremation, and the Buddha's visit to his mother in the Heaven of the Thirty-three.
●作者簡介:
Bhikkhu Anālayo
was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a Ph.D. thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany), and a researcher at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (Taiwan).
Chan is not necessarily any one thing, nor does Chan affirm or deny anything. However, whatever you need, Chan gives to you.
For regular meditators, this book provides basic sitting meditation techniques. Exceptionally busy people are advised to try and use the Chan cultivation methods in this book to harmonize themselves, and dissolve their attachment to "self." From relaxing the body and mind for as little as three minutes to attending to body and mind throughout daily life, these methods show the simplicity and practicality of expedient Chan methods.--Master Sheng Yen
●作者簡介:
Master Sheng Yen (1930-2009)
聖嚴法師1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家,後因戰亂投身軍旅,十年後再次披剃出家。曾於高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。
聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,曾獲臺灣《天下》雜誌遴選為「四百年來臺灣最具影響力的五十位人士」之一。著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。
聖嚴法師提出「提昇人的品質,建設人間淨土」的理念,主張以大學院、大普化、大關懷三大教育推動全面教育,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓佛教學院、僧伽大學、法鼓大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。
法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,並積極推展國際弘化工作,參與國際性會談,促進宗教交流,提倡建立全球性倫理,致力世界和平。其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。
Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism.
He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards.
He proposed the vision of “uplifting the character of humanity and building a pure land on earth,” founded the Chung Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Buddhist College, Dharma Drum Sangha University, and Dharma Drum University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
This is the second volume of proceedings of the ?gama seminars convened by the ?gama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). On this occasion, the ?gama Research Group met to discuss the early collections of long discourses transmitted by the different Buddhist schools. Thanks to the discovery and ongoing publication of the incomplete Sanskrit D?rgha-?gama manuscript from Gilgit, three different versions of the Collection of Long Discourses are now available for comparative study: the Pali D?gha-nik?ya transmitted within the Therav?da tradition, the just-mentioned D?rgha-?gama in Sanskrit, identified as Sarv?stiv?da or M?lasarv?stiv?da, and the Chinese translation of an Indic D?rgha-?gama (長阿含經), generally considered to be affiliated with the Dharmaguptakas. The six papers collected here focus on research on these various incarnations of the collections of long discourses in comparative perspective.
●作者簡介:
About the editor:S?ma?er? Dhammadinn?Dharma Drum Institute of Liberal Arts
About the contributors:Bhikkhu An?layoNumata Center for Buddhist Studies, University of Hamburg &Dharma Drum Institute of Liberal Arts
Roderick S. BucknellUniversity of Queensland
Toshiichi Endo (遠藤敏一)Centre of Buddhist Studies,The University of Hong Kong
Jens-Uwe HartmannLudwig-Maximilians-Universit?t of Munich
Jen-jou Hung (洪振洲)Dharma Drum Institute of Liberal Arts
Seishi Karashima (辛?靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhologyat Soka University
To my knowledge there are no anthologies of Ch’an poetry in Chinese, Japanese or English which describe in detail the method of practice and the experience of Ch’an Furthermore, there are few prose sources in English dealing with the same topics On the other hand, there are numerous books in English that relate the episodes of the kung-ans(koans)The prevailing view that comes from reading these stories is that the practice of Ch’an is methodless, and since there is no way to describe the experience of Ch’an, it is suggested that we just go ahead and practice by studying the kung-ans The purpose of these poems is different in that they specifically show you how to practice, what attitudes to cultivate and what pitfalls to beware of Finally, they attempt to describe the ineffable experience of Ch’an itself These poems flow directly from the minds of the enlightened Ch’an masters; we get a glimpse into their experience at the time of, and after their enlightenment In contrast, in reading a kung-an we get an objective story of what happened and we don’t really know what was in their minds. It is my hope that this collection of poems will give those who are interested in the practice a new way of looking at Ch’an and a more balanced view of the scope of Ch’an literature The present selection is offered to make this tradition available to Western readers who may otherwise not be aware of their existence.