雪竇重顯(980-1052)為北宋時期禪宗雲門派下重要禪師,透過雪竇七集的研究,我們可得知雪竇以多元的開堂、上堂、示眾、小參、晚參、勘辯、拈古、室中舉古、代別和頌古等方式教育其弟子。藉由這些方式,雪竇門人或可直接聽到雪竇說法,習知禪宗典籍中禪師與僧人或居士之對答,或是藉由發問而親自接受到雪竇的回應。這種注重長老住持的引導,以及和弟子的互動模式,是宋代禪門修行所發展出來的特別教育方式。
此外,本書認為雪竇七集中雪竇提舉古則的方式,削弱了記傳體中屬於特定時空人物的資訊,或是禪師的叮嚀囑咐說法後,形成了具有特殊文字效果的古則公案文體。從修禪的角度來說,這種經過修改的古則公案,常戛然而止於一句頗具震撼力的結語,使得這種古則公案,成為非常合適參究的內容。
●作者簡介:
黃繹勳
美國維吉尼亞大學宗教學博士,現任佛光大學佛教學系副教授,主要著作有Integrating Chinese Buddhism: A Study of Yongming Yanshou's Guanxin Xuanshu (2005) 和《宋代禪宗辭書《祖庭事苑》之研究》(2011)。
The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo with translations of Saṃyukta-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels, together with two appendices on the relationship between commentary and discourse as well as on the Udāna collection. Topics taken up in the course of the studies are the four noble truths as a diagnostic scheme, concern for the welfare of others, the transfer of merit, humour, Aṅgulimāla, teachings to laity, attitudes towards nuns, arahants and suicide, teaching and awakening, the gender-inclusiveness of the address 'monk', the acrobat simile, mindfulness of breathing, the Buddha's first discourse, self-cremation, and the Buddha's visit to his mother in the Heaven of the Thirty-three.
●作者簡介:
Bhikkhu Anālayo
was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a Ph.D. thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany), and a researcher at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (Taiwan).