跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

2506 筆符合商品
排序
人間愛晚晴:弘一大師詩文鈔 杜忠誥、吳清友、李蕭錕、奚淞、尉天驄、慧觀法師……多位台灣重量級藝文與佛教界名家專文撰述,向大師致敬從「長亭外 古道邊 芳草碧連天」,到「華枝春滿,天心月圓」,體悟生命的三層境界由富家公子,到學習西洋藝術文化的留日學生,又成為藝術音樂文學的教育家,最後竟成為修行最重教條規誡的律宗高僧,弘一大師的一生多采多姿,可說絢麗至極,終歸平淡。而時至今日,大師的影響仍深刻存在。本書精選弘一大師的作品與流傳文字,結合當時師友的緬懷紀錄,向讀者介紹他精彩而絢爛的人生,並邀請台灣當代藝文界與佛教界的重要人士,從不同的角度、各自觀點,介紹、解讀弘一的人生與藝術成就,並從各自的立場,帶領讀者們一起感受大師認真專一、質樸精純的人格與精神。本書集結內容包括:卷一 人間愛晚晴:記弘一大師透過弘一師友與今人的緬懷追述,感受大師生前認真專一的精神與淡泊樸實的處世態度。卷二 華枝春滿,天心月圓:佛學論述精選大師多部佛學講演內容,與《格言別錄》、《晚晴集》等語錄內容。卷三 二十文章驚海內:文章詩詞選粹收錄精彩文章、詩詞、聯語等作品。卷四 能使無情盡有情:藝術創作選錄〈寫字的方法〉與情感豐富的詞曲創作。卷五 須知諸相皆非相:書信與日記透過大師出家前後與夏丏尊、豐子愷、劉質平、圓淨居士、廣洽法師與印祖等人的往來書信,與出家前的〈斷食日誌〉,領會他樸實真摯的情感,和與對生命的思考、體悟。同時,本書收錄弘一大師多幅精彩墨寶、繪畫,並以拉頁方式展現手抄《心經》、《金剛經》等作品,以便讀者展開欣賞,玩味體會大師反璞歸真、溫婉清拔的書法造詣。 ●作者簡介 弘一大師(一八八○~一九四二年)俗名李叔同,生於天津官宦富商之家,是集詩、詞、書畫、篆刻、音樂、戲劇、文學於一身的才子,一九○五年留學日本,專修音樂與西洋繪畫,返國後任教於南京高等師範學校與浙江兩級師範,與夏丏尊、豐子愷、劉質平等人以師、友相交。所創作的《送別》歌,流傳至今,膾炙人口。其書法質樸無華,但獨具一格。一九一六年,他在杭州虎跑寺嘗試斷食,決定了日後皈依佛門的信念。一九一八年出家,法名弘一,繼承失傳近八百年的佛教南山四分律宗,以奉持、宣揚戒律為修道根本,刻苦修行、行菩薩道,行腳雲遊,寫經弘法,編寫《四分律比丘戒相表記》、《南山律在家備覽》等著作,被佛門弟子奉為律宗第十一代世祖,享譽海內外。一九四二年圓寂於泉州。 曾議漢文化大學哲學所博士。現任樹德科技大學通識教育學院專任助理教授。研究中國哲學思想、禪宗美學。著有《永遠的弘一法師(上)、(下)》(台北帕米爾書店,一九九二);碩士論文《錢穆文化學思想初探》(花木蘭出版社出版,二○一○)、博士論文:禪宗美學研究(花木蘭出版社出版,二○○九);《經典選讀》等書,並著有逾十篇學術相關論文。
NT$ $553 | 85折
(英文版)中阿含經研究論文集Research on the Madhyama-āgama This is the third volume of proceedings of the Agama seminars convened by the Agama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). It collects academic contributions on various aspects related to the Middle-length Collections of discourses (sutras, suttas) transmitted by different early Buddhist lineages of reciters, preserved in their Indic originals in Gandhari, Pali and Sanskrit as well as in Chinese and Tibetan translations. ●作者簡介: Bhikkhunī DhammadinnāDharma Drum Institute of Liberal Arts About the contributors Mark Allon & Blair SilverlockUniversity of Sydney Bhikkhu AnālayoUniversity of Hamburg Roderick S. BucknellUniversity of Queensland Jin-il Chung(鄭鎮一)Göttingen Academy of Sciences Takamichi Fukita(吹田隆道)Bukkyō University Jen-jou Hung(洪振洲)Dharma Drum Institute of Liberal Arts Seishi Karashima(辛嶋靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University Michael RadichVictoria University of Wellington Richard SalomonUniversity of Washington Peter SkillingÉcole française d’Extrême-Orient Ingo StrauchUniversity of Lausanne
NT$ $383 | 85折
(英文版) 增壹阿含研究 Ekottarika-āgama Studies
作者
The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo with translations of Ekottarika-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels, together with three appendices on the terms Mahāyāna, Hīnayāna, and Theravāda. Several papers study aspects of the Ekottarika-āgama as a collection distinct from other Nikāya and Āgama collections. In addition, topics taken up in the course of this book are seclusion, the lion's roar, the wheel-turning king, Paccekabuddhas, and the four noble truths, as well as depictions of accomplished nuns and their significance. ●作者簡介: Bhikkhu Anālayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a Ph.D. thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany).
NT$ $578 | 85折
佛教禪修傳統:比較與對話—2014國際研討會論文集 佛教禪修傳統研究視野與思想交流,是近年來世界佛教學術研究的重要新趨勢,法鼓文理學院於二○一四年十月舉辦「佛教禪修傳統:比較與對話」國際研討會,邀請德國、比利時、義大利、美國、印度、日本、臺灣等地學者,就不同面向深入探討佛教禪修議題。 本論文集精選此次國際研討會中七篇論文,內容涵蓋早期佛教文獻對第二禪的探討、南北大眾部對於禪修中定心與頓悟的比較、禪修中的性格分類、印度與中國佛教教義與禪修經驗的比較、觀經變相圖的比較研究、看話禪的研究,以及中國禪宗詩偈於生命教育之應用初探。 藉由傳統與現代議題對談,呈現多元面貌的理論與實踐方式,提供禪修研究新的觀點。 ●作者簡介: Bhikkhu AnalayoDharma Drum Institute of Liberal Arts Bart DesseinGhent University Mahesh A. DeokarSavitribai Phule Pune University Eric M. GreeneYale University Nobuyoshi YamabeWaseda University 賴賢宗國立臺北大學 辜琮瑜法鼓文理學院 (按論文順序排序)
NT$ $357 | 85折
Liberated in Stillness and Motion 動靜皆自在(英文版) Live a life of ease and freedom, on the basis of peace and solidity, with the principle of being less agitated and affected. Many masters in the history of Chinese Chan Buddhism emphasized practice as daily living. Whether monastic or lay, a follower uses the concepts and methods of Chan in daily life. By doing so, one experiences calmness and ease while being spontaneous and lively amidst mundane reality. Chan is not a religion, not a philosophy, and surely not mysterious or weird sorcery. It is the wisdom of living, the cultivation of body and mind, and a principle and guideline for spiritual development. It is also the best method for influencing and purifying the environment.--Master Sheng Yen ●作者簡介:  Master Sheng Yen (1930-2009)Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Mountain organization. In 2005, he established the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism, as an effort to reinvent Chinese Buddhism. He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards. He proposed the vision of "uplifting the character of humanity and building a pure land on earth," founded the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Institute of Liberal Arts, and Dharma Drum Sangha University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
NT$ $306 | 85折
梵文常用咒語彙編 本書豐富收錄日常生活最常實用咒語。獨家採悉曇、天城體、羅馬拼音、漢字對讀。可輕鬆讀懂兩種梵文字體,並且藉由當今普遍使用的天城體,直接得知悉曇之古梵文,這是學習梵文必要的方法,也是梵文咒語最新的編譯法。本書特將梵文翻譯為中文義理,讓修持咒語者,直接契入佛法。 本書收錄最常實用咒語有三皈依三種,常用咒語六十七種,基本咒語二百六十八種,共計三百三十八種。詳細如下: 三皈依 三歸依真言、皈依三寶、趣三皈依。 常用咒語 出生供養真言、淨法界真言、一字大悲乳海真言、文殊菩薩護身真言、三字明、普禮真言、淨三業真言、淨身業真言、淨口業真言、淨意業真言、淨業障真言、懺悔滅罪真言、安土地真言、地藏菩薩滅定業真言、觀世音菩薩滅定業真言、成就種種功德真言、加持念珠或淨法界真言、淨念珠真言、千轉念珠真言、三摩耶戒真言、六字大明咒、金剛手真言、地藏菩薩咒、甘露咒、甘露乳海真言、發菩提心真言、大虛空藏菩薩真言、供養真言、普供養真言、普供養真言、妙色身如來真言、普集餓鬼真言、開地獄門及咽喉咒、普施一切餓鬼印真言、施食真言、甘露法味真言、施餓鬼甘露真言、寶勝如來真言、妙色身如來真言、甘露王如來真言、廣博身如來真言、離怖畏如來真言、三摩耶戒真言、發遣咒、法身偈、般若波羅密多心經心咒、光明真言、佛部三昧耶真言、菩薩部三昧耶真言、金剛部三昧耶真言、獻閼伽香水真言、獻寶座真言、白衣觀音大士靈感神咒、十一面觀自在菩薩心密言、心咒、大白傘蓋佛母咒、心咒、金剛般若無盡藏真言、金剛般若無盡藏真言、寶髻如來兆轉真言、補闕真言、迴向陀羅尼、大輪金剛陀羅尼、大佛頂首楞嚴王真言咒心、毘盧遮那佛大灌頂光真言、佛頂尊勝陀羅尼心真言、佩帶解脫咒輪。 十小咒 如意輪陀羅尼、大心陀羅尼、小心陀羅尼、消災吉祥神咒、功德寶山神咒、準提神咒、藥師灌頂真言、聖無量壽決定光明王陀羅尼、觀音靈感真言、七佛滅罪真言、甘露咒、吉祥天女咒、大寶廣博樓閣、善住秘密陀羅尼、警覺陀羅尼、根本陀羅尼、心真言、隨心真言、大悲咒、心咒、千手千眼觀自在菩薩、廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼、大悲咒心咒、楞嚴咒、般若波羅密多心經、一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼。 基本咒語 菩提心真言、菩提行真言、成菩提真言、涅槃真言、不動尊真言、無動尊真言、虛空眼真言、法界真言、大勤勇真言、水自在真言、耶輸陀羅真言、寶手真言、寶手真言、白傘蓋佛頂真言、勝佛頂真言、最勝佛頂真言、光聚佛頂真言、除障佛頂真言、地神真言、烏婆計設尼真言、質多羅童子真言、財惠童子真言、哀愍惠真言、除一切熱惱真言、不可思議真言、安惠真言、淨居天真言、羅剎婆真言、摩羅伽真言、大日如來種子心真言、普通種子心真言、灑淨真言、持地真言、持地真言、持香水真言、略奉持護摩真言、大力大護明妃真言、入佛三昧耶真言、法界生真言、法界生真言、金剛薩埵真言、金剛薩埵真言、金剛鎧真言、如來眼真言、塗香真言、華供養真言、燒香真言、飲食真言、燈明真言、閼伽真言、如來頂相真言、如來甲真言、如來舌真言、如來圓光真言、無礙力真言、彌勒菩薩真言、虛空藏真言、除蓋障真言、除蓋障真言、除蓋障真言、觀自在真言、觀自在真言、得大勢至真言、得大勢至真言、多羅尊真言、多羅尊真言、毘俱胝真言、毘俱胝真言、毘俱胝真言、白處尊真言、白處尊真言、何耶揭嘌真言、何耶揭嘌真言、地藏菩薩真言、文殊師利真言、文殊師利真言、金剛手真言、金剛手真言、金剛手真言、金剛手真言、忙莽計真言、金剛鎖真言、金剛月靨真言、金剛針真言、一切持金剛真言、一切奉教真言、釋迦牟尼真言、釋迦牟尼真言、毫相真言、一切諸佛頂真言、無能勝真言、無能勝真言、無能勝妃真言、地神真言、毘紐天真言、伊舍那天真言、風神真言、六美音天、羅剎主真言、四閻魔真言、三死王真言、黑夜神真言、七母等真言、釋提桓因真言、嚕拏龍真言、五梵天真言、日天真言、月天真言、十諸龍真言、難陀跋難陀真言、虛空眼明妃真言、不動主真言、降三世真言、降三世真言、聲聞真言、緣覺真言、普一切諸佛菩薩心真言、普世明妃真言、一切諸佛真言、不可越守護門真言、相向守護門真言、大結界真言、寶手真言、光網真言、三佛頂真言、世明妃真言、計設尼真言、計設尼真言、除疑怪真言、施一切眾生無畏真言、除一切惡趣真言、大慈生真言、大悲纏真言、地藏旗真言、地藏旗真言、寶處真言、寶處真言、寶印手真言、寶印手真言、堅固意真言、堅固意真言、虛空無垢真言、虛空無垢真言、虛空惠真言、虛空惠真言、清淨惠真言、清淨惠真言、行惠真言、行惠真言、諸菩薩所說真言、淨居真言、諸荼吉尼真言、藥叉女真言、諸毘舍遮真言、諸部多羅真言、諸阿修羅真言、諸摩囉伽真言、諸緊那羅真言、諸人真言、元無所不至真言、虛空藏明妃真言、滿足一切金剛字句真言、無礙力明妃真言、救世者真言、無能害力明妃真言、置字句、元等力三昧、法界生、法輪、大惠刀、法螺、蓮花、金剛大惠、如來頂、毫相、大缽、施無畏、施無畏、與願、怖魔、悲生願、如來索、如來鉤、如來心、臍如來、腰如來、如來藏、大結界、無堪忍大護、普光、如來甲、如來舌、如來語、如來牙、如來辯說、如來十力、如來念處、平等開悟、如來昧、慈氏菩薩、虛空藏、除蓋障、觀自在、多羅菩薩、白處尊、何耶哩婆、曼珠室哩、光網菩薩、無垢光、烏波計始、地惠幢、請召童子、不思議童子、大愛樂亦名除疑怪、除惡趣、救護惠、大慈生、悲施潤、除一切熱惱、不思議惠、持地真言、蓮花印真言、安住惠真言、執金剛真言、金剛拳、金剛拳、無能勝、阿毘目佉、釋迦牟尼缽、一切佛頂、阿修羅、乾闥婆、藥叉、藥叉女、毘舍遮、毘舍即、一切執曜、一切宿命、諸羅剎娑、諸荼吉尼、大真言王、大威德生、金剛不壞、蓮花藏、萬德莊嚴、一切支分生、世尊陀羅尼、法住真言、迅疾持真言、百光通照、加持句真言、出罪方便真言、歸依方便真言、施身方便真言、隨喜方便真言、迴向方便真言、入佛三昧耶明、金剛王、金剛愛、金剛喜、金剛寶、金剛光、金剛幢、金剛法、金剛護、金剛牙、甲冑真言、無堪忍真言。 【本書特色】 本書附持誦CD,是最接近梵音的印度口音教學,由編譯者黃力查親自唸誦。本書著重於實用性的梵文學習,是最適合大家研習與持誦的讀本,不同大專院校所開的梵文課,沿用歐西的古老方式教學,著重於文法。而坊間能找到的梵文書,也都較注重於學術性,總是讓初學者望而卻步。但克實而論,以現今的訴求而言,只要知道自己持誦的梵文經咒義理就夠了,並沒有必要用梵文做為溝通工具,除非您是要做學術研究,否則本書已足以讓您認識古今梵文經咒。 本書前半部是常用的真言咒語,大都帶有咒文解釋。並且附有各咒出處及誦持該咒功德,但如果大藏經中找不到者不在此限。至於後半部取材自大藏經中的「胎藏真言」,乃是為了讓想學習者能依序學習而做。 ●譯者簡介: 黃力查(Richard Huang) 生於西元1947年9月。 於印度求學居留約三十多年,熟悉印度當地的風土民情。小學時期就得學習三種語文,在僑校期間以中文為主、其次英文,高小加修印度文。小學畢業後,進入英文學校,則以英文為主,次為印度文,再其次為當地語文(視所在地用的語文而定),在聯考前則可自由選修第二語文。因此,對印度文的學習已有相當的基礎。 他是大覺佛教協會(Mahabodhi Society)的終身會員,也是全印度佛教總會西孟省分會會員,會長瑪哈岱囉法師是他的老師,他時常向這位法師請教梵、巴文,以及佛經上的問題。 另外有印度朋友瓦利雅、桀克清及查打濟,以及跋達查利雅教授,他們當時都在印度各中央機關服務,對他在印度期間的一些研究工作,給了許多方便與協助。 在印度居留這段時間,他曾經擔任加爾各答華商製革廠商理事會英文祕書、藏文中央週報社英文祕書,以及僑校梅光中學教務主任。民國79年來台後即在華梵文物館服務至今。閒餘,曾多次帶領朝聖團去印度朝禮佛陀各聖地。
NT$ $578 | 85折
求法與弘法:漢傳佛教的跨文化交流國際研討會論文集 文化交流過程中,宗教是最重要的載體之一。漢傳佛教以漢譯佛典為根本,其影響之深遠,至今不減;教理教義固不在話下,種種儀軌、文藝,乃至日常生活以及節慶文化,莫不如是。 本論文集收錄了專題演講兩篇、研究論著十二篇,包括理論反思、歷史文獻、乃至管理實踐,儀軌與義理兩不偏廢,並以日本、韓國的佛教發展為參考對象,從跨文化交流的角度,省思漢傳佛教的歷史源流與發展軌跡。這是中華佛學研究所的新嘗試,希望能為漢傳佛教的研究,貢獻不同的觀察視角以及論述話語,同時充實深化漢傳佛教研究領域的內涵。 ●作者簡介: 作者:于君方等主編:釋果鏡、廖肇亨 專題演講于君方 美國哥倫比亞大學「聖嚴漢傳佛學講座教授」(榮退)李志夫 中華佛學研究所榮譽所長、法鼓佛教學院名譽教授 研究論著鄧偉仁 法鼓文理學院佛教學系助理教授蕭麗華 佛光大學中國文學與應用學系教授釋果鏡 中華佛學研究所所長林韻柔 逢甲大學中文系助理教授何燕生 日本郡山女子大學短期大學部文化學科教授、武漢大學講座教授廖肇亨 中央研究院中國文哲研究所研究員陳繼東 日本青山學院大學國際政治經濟學部教授林佩瑩 美國柏克萊大學佛教研究中心博士後研究員釋宗浩 韓國東國大學佛教學系教授陳英善 中華佛學研究所專任研究員、法鼓文理學院副教授、華嚴專宗研究所教師朴永煥 韓國東國大學中文系教授陳劍鍠 香港中文大學人間佛教研究中心主任
NT$ $553 | 85折
天籟新紀元 1:文殊咒-CD 本世紀最感人的天籟美聲充滿智慧與勇氣的文殊咒嗡阿拉巴扎那帝Om A La Ba Cha Na Di 於忙碌紛亂的生活中,尋找這帖清心喜悅的「音樂藥方」。隨著聲聲感人的旋律與菩薩的咒音,指引出光明智慧與方向。空靈柔美的演唱加寧靜致遠的二胡演奏的雙乘心意,滿載著祝福與安定的力量。聞之內心餘韻迴盪,久久縈繞不已,堪稱遠離紅塵另一超俗的絕世清音!
NT$ $170 | 85折
(英文版)雜阿含研究 Saṃyukta-āgama Studies
作者
The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo with translations of Saṃyukta-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels, together with two appendices on the relationship between commentary and discourse as well as on the Udāna collection. Topics taken up in the course of the studies are the four noble truths as a diagnostic scheme, concern for the welfare of others, the transfer of merit, humour, Aṅgulimāla, teachings to laity, attitudes towards nuns, arahants and suicide, teaching and awakening, the gender-inclusiveness of the address 'monk', the acrobat simile, mindfulness of breathing, the Buddha's first discourse, self-cremation, and the Buddha's visit to his mother in the Heaven of the Thirty-three. ●作者簡介: Bhikkhu Anālayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a Ph.D. thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany), and a researcher at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (Taiwan).
NT$ $527 | 85折
新刊金剛經百家集註大成:修學《金剛經》案頭必備經典,附白話語譯註釋及金剛經中文對照 一部超越時空與宗派、宗教界限的思想經典集百家之智慧,鎔鑄精華,開啟智慧,遠離煩惱 一行禪師:一旦你明白了《金剛經》,就像是一首美妙的樂曲,毫不費力地就進入了你心裡。 索達吉堪布:每個人的人生,都充滿了起伏不定、喜怒哀樂,這一切看似實實在在,但你若學了《金剛經》,就會明白:它並不是人生的真相。 星雲法師:《金剛經》的四大要義就是從此岸度到彼岸、達到波羅蜜多的法門,這個法門再說得更簡單一點,就是「以出世的精神,做入世的事業」。 國學大師南懷瑾:在中國文化中,《金剛經》是影響非常大的一部佛經。 美學大師蔣勳:這幾年習慣早上起來第一件事就先盤坐讀一遍《金剛經》。有人問我:「為什麼是《金剛經》?」我其實不十分清楚,只是覺得讀了心安吧,就讀下去了。 《金剛經》的全名是《金剛般若波羅蜜經》。全書闡釋般若智慧,其「金剛」二字,取金剛無堅不摧之意,用以比喻以銳利的智慧,斬斷煩惱、破除執著,脫離苦海,得到解脫。隋唐後,中國佛教以此經為主要的習誦經典,其影響力超越宗派甚至宗教的範疇。歷來高僧大德皆以註解本經,作為證明自己佛學素養與修證成就的方法之一。 本書以明朝永樂年間,成祖朱棣編纂而成的《金剛經百家集註大成》為本,重新編輯,加以現代標點,輔白話語譯和詞語註釋,以便讀者在閱讀時,能夠感受經典意義,領會集註精要。同時選錄《東方聖書》中馬克斯‧慕勒(Friedrich Max Mūller)的《金剛經》英譯,逐句英漢對照,俾使讀者從不同的語言角度,貼近經典原貌。 ●作者簡介: 明成祖永樂皇帝明成祖朱棣,明朝第三代皇帝,年號永樂,為明太祖朱元璋四子,原受封燕王,後發動靖難之役,奪位自立。曾編修《永樂大典》,並派遣鄭和出使西洋,開創永樂盛世。於佛學方面,參考三十餘種經文或註文內容,編纂而成《金剛經百家集註大成》。
NT$ $340 | 85折
佛教與中國文化 佛教與中國文化密不可分,要了解中國文化,不可不認識佛教。東初老和尚詳解中國文化的佛教珍寶,讓我們繼往開來,開創新文化! 佛教與中國文化的關係密切,佛教帶來了前所未有的全新思考、創造活力,豐富了中國文化寶藏,而佛教在中國化的過程裡,也茁壯了發展力量。東初老和尚致力於發揚佛教文化與復興中華文化,為研究佛學與中國文化的文化先鋒,《佛教與中國文化》一書具有承先啟後的重要意義。內容豐富多元,主要研究年代自漢代開展至明清,橫跨兩千年,詳述中國文化與佛教交流、蛻變的發展歷程,是一部波瀾壯闊的精彩文化史。  本書探究主題包括:一、文學:佛教對中國翻譯文學、小說、聲韻學、變文、寶卷等的影響;二、思想:佛教與儒家、道家、玄學、理學的融合,以及漢代佛學思想、僧肇與道生的佛學思想;三、文化:佛教與中國民俗、衣冠的關係。東初老和尚深入探討佛教與中國文化的交融與影響,並旁徵博引許多珍貴文獻資料,讓人易於理解佛教與中國文化的發展歷史、文學瑰寶、思想精華,進而思考現代文化如何繼往開來,氣象一新。 ●作者簡介: 東初老和尚1907年,出生於江蘇泰縣曲塘鎮。十三歲時,由泰縣姜堰鎮觀音庵的靜禪老和尚披剃出家,誦習教法。自幼勤讀強記,自律甚嚴,又寫得一手好文章,智慧超邁,對於經史百家之學也頗多涉獵,許為弘揚佛法的龍象。 1928年,到鎮江竹林寺的佛學院求學;1929年,到寶華山隆昌寺,受具足戒。隨即又到福建廈門,進入太虛大師所創辦的閩南佛學院繼續深造,先後期的同學有印順、竺摩、戒德、默如、慈航、雨曇、覺民等法師,都是一時的俊秀。孺慕在當時佛教界的最高學府中,對日後的治學和弘化研究工作,產生了一定的影響。 東初老和尚是太虛大師的學生,在擔任鎮江焦山定慧寺監院及方丈期間,創辦了佛學院及佛學期刊。1949年來臺之後,創辦了《人生》雜誌;1955年,倡導影印《大正新脩大藏經》,社會各界政要賢達百餘人發起響應,重興佛教文化;1965年,又創辦了《佛教文化》季刊;1967年,中華學術院聘請為該院佛學研究所顧問,從此少問外務,專事佛教著作。晚年,老和尚深感護教弘法必須以歷史為基礎,盡力精心完成了《中日佛教交通史》、《中印佛教交通史》、《中國佛教近代史》三部鉅著。  他的一生對佛教的文化教育,抱有深切的使命感,以及崇高的宗教情操,於此可見一斑。
NT$ $187 | 85折
中國文化中的佛教:中國III 宋元明清 佛教在中國文化歷史性的重要轉型時期,總是扮演關鍵性的角色。從唐宋到晚清,在佛教的刺激之下,宋代新儒家深入探討心性之學,此外,文學、藝術、民俗等面向,莫不皆受影響。從知識菁英的哲學思辨到庶民百姓的日常生活,佛教普及到中國各個角落的不同階層。天台、華嚴、禪等宗派,雖然都發韌於中國,卻也成為東亞文化交流中最重要的載體,在各國開花結果。此書從思想史、文化史、民眾史的角度出發,省思中國傳統佛教發展的軌跡,嘗試勾勒佛教樣貌傳承迄今所形成的文化脈絡。並將宋、元、明、清的佛教史,提供一個精彩的全觀圖像。 ● 編輯委員/沖本克己  ● 編輯協力/菅野博史● 譯者/辛如意臺北市人,政治大學新聞系畢業,名古屋大學國際開發研究所碩士畢業,同研究所博士肄業。翻譯著作有《中國佛教研究入門》、《風月秦淮--中國遊里空間》、《空色勾玉》、《白鳥異傳》、《薄紅天女》、《風神祕抄》、《川之光》等書。
NT$ $442 | 85折
請問侯文詠:一場與內在對話的旅程 如果人生是一道證明題,你自己,就是最好的答案。 也許你曾經懷疑,曾經失望,曾經不服氣……這是侯文詠寫給你最熱血的鼓勵! 皇冠60週年紀念出版 很久以前,侯文詠是一個愛問問題的小孩,總是纏著大人問:宇宙的外面是什麼?當那個問題很多的小孩,長大成為一名作家,他幾乎每一次出書、每一場演講,都會收到一籮筐的問題: 你不是真的很愛錢吧?興趣可以當飯吃嗎?我就是忍不住會緊張,怎麼辦?你怎麼度過低潮的時刻?挑戰困難的時候,如果一再失敗,該堅持下去嗎? 有時候,礙於時間不夠;有時候,礙於答案太長,太多來不及回答的問題,就這樣留在他的心裡,成為他寫下《請問侯文詠》這本書的契機。關於課業、工作、夢想、格局;關於愛情、心情、前途、錢途,關於人生中的每一天,我們似乎永遠都有問不完的問題。「但你跟自己夠熟嗎?」這一次,侯文詠要邀請我們,用這個問題開啟一場與自己對話的旅程。唯有真正了解自己,我們才能明白,為什麼放棄比堅持更難,為什麼渴望比努力還重要。是這些源源不絕的疑問,驅使我們不斷用熱情來尋找答案,而原來那個最重要的答案,就是:你自己。 ●作者簡介: 侯文詠 台灣嘉義縣人,台大醫學博士,目前專職寫作。 侯文詠Facebook:https://www.facebook.com/houwenyongpage侯文詠官方網站:author.crown.com.tw/wenyong
NT$ $238 | 85折
仿皮革防潑水|A4文件袋 每個清晨,以微笑祝福自己,展開全新的一天。每個晚上,以微笑感恩自己,祝福自己一夜好眠。 日日好-把握當下,日日是好日。 ◆產品特色:.輕量、防潑水、環保耐用.可放A4以下文件、筆記本、書…等.美國100%仿革紙‧臺灣製造.可水洗機洗,請風乾,洗後更柔軟,呈現自然風貌。 ◆產品規格:【顏色】紅咖啡【材質】美國進口100%仿革紙【尺寸】約34x24cm【重量】約75g【產地】原料產地美國‧臺灣製造 ◆注意事項:◎商品圖檔顏色因拍照光線關係會略有不同,請以實際商品顏色為準。◎使用與保存方式:可水洗機洗,請風乾。
NT$ $240
仿皮革防潑水|A5文件袋 每個清晨,以微笑祝福自己,展開全新的一天。每個晚上,以微笑感恩自己,祝福自己一夜好眠。 日日好-把握當下,日日是好日。 ◆產品特色:.輕量、防潑水、環保耐用.可放A5以下文件、筆記本、書…等.美國100%仿革紙.臺灣製造.可水洗機洗,請風乾,洗後更柔軟,呈現自然風貌。 ◆產品規格:【顏色】紅咖啡【材質】美國進口100%仿革紙【尺寸】約26.5x20cm【重量】約50g【產地】原料產地美國‧臺灣製造 ◆注意事項:◎商品圖檔顏色因拍照光線關係會略有不同,請以實際商品顏色為準。◎使用與保存方式:可水洗機洗,請風乾。
NT$ $190
The World of Chan 禪的世界(英文版) Chan is not necessarily any one thing, nor does Chan affirm or deny anything. However, whatever you need, Chan gives to you. For regular meditators, this book provides basic sitting meditation techniques. Exceptionally busy people are advised to try and use the Chan cultivation methods in this book to harmonize themselves, and dissolve their attachment to "self." From relaxing the body and mind for as little as three minutes to attending to body and mind throughout daily life, these methods show the simplicity and practicality of expedient Chan methods.--Master Sheng Yen ●作者簡介: Master Sheng Yen (1930-2009) 聖嚴法師1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家,後因戰亂投身軍旅,十年後再次披剃出家。曾於高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。 聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,曾獲臺灣《天下》雜誌遴選為「四百年來臺灣最具影響力的五十位人士」之一。著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。 聖嚴法師提出「提昇人的品質,建設人間淨土」的理念,主張以大學院、大普化、大關懷三大教育推動全面教育,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓佛教學院、僧伽大學、法鼓大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。 法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,並積極推展國際弘化工作,參與國際性會談,促進宗教交流,提倡建立全球性倫理,致力世界和平。其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。 Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism. He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards. He proposed the vision of “uplifting the character of humanity and building a pure land on earth,” founded the Chung Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Buddhist College, Dharma Drum Sangha University, and Dharma Drum University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
NT$ $510 | 85折
(英文版) 長阿含經研究論文集 Research on the Dīrgha-āgama This is the second volume of proceedings of the ?gama seminars convened by the ?gama Research Group at the Dharma Drum Institute of Liberal Arts (formerly Dharma Drum Buddhist College). On this occasion, the ?gama Research Group met to discuss the early collections of long discourses transmitted by the different Buddhist schools. Thanks to the discovery and ongoing publication of the incomplete Sanskrit D?rgha-?gama manuscript from Gilgit, three different versions of the Collection of Long Discourses are now available for comparative study: the Pali D?gha-nik?ya transmitted within the Therav?da tradition, the just-mentioned D?rgha-?gama in Sanskrit, identified as Sarv?stiv?da or M?lasarv?stiv?da, and the Chinese translation of an Indic D?rgha-?gama (長阿含經), generally considered to be affiliated with the Dharmaguptakas. The six papers collected here focus on research on these various incarnations of the collections of long discourses in comparative perspective. ●作者簡介:   About the editor:S?ma?er? Dhammadinn?Dharma Drum Institute of Liberal Arts About the contributors:Bhikkhu An?layoNumata Center for Buddhist Studies, University of Hamburg &Dharma Drum Institute of Liberal Arts Roderick S. BucknellUniversity of Queensland Toshiichi Endo (遠藤敏一)Centre of Buddhist Studies,The University of Hong Kong Jens-Uwe HartmannLudwig-Maximilians-Universit?t of Munich Jen-jou Hung (洪振洲)Dharma Drum Institute of Liberal Arts Seishi Karashima (辛?靜志)The International Research Institute for Advanced Buddhologyat Soka University
NT$ $272 | 85折
古梵文佛教咒語大全續篇(附教學CD) 祈請諸大菩薩、龍天護法加持的必備寶典 繼《古梵文佛教咒語大全》,簡老師又將未收錄的145首咒語集結成《古梵文佛教咒語大全續篇》。收錄:文殊、普賢、彌勒、觀音、地藏、除一切蓋障、大慧、虛空藏、大勢至、金剛薩埵、金剛手等諸大菩薩;以及大吉祥天女、毗沙門、多聞天王、金翅鳥等天龍護法的相關咒語。(詳情請參考目次) 本書以現有佛部、蓮花部、寶部隨誦隨驗之大咒為主,不包含大日經,金剛頂經之純密教陀羅尼。佛教咒力不可思議,誠心持誦自能感知(持咒之前,請先詳細研讀相關咒語全部經文)。本書附贈古梵文持誦CD,幫助初學者學習持誦。 許多研究咒語專家都一致肯定「持誦咒語原音是感通的基礎」,因此,咒語之「原音」也可說是持誦感通的根本,希望修持者皆能以標準梵音或近似梵音來念誦咒語。 乾隆在《同文韻統》的序文中也說:持咒若不依梵音,就不符合「咒語不翻」的本意。這也是呼應持咒以古梵音為標準的原則。 根據科學對持咒的實驗,只要修持者專心一意念誦,必能達成統一身心的狀態,甚至有禪定效果。咒語同樣可作為一種物質材料同自然界的其他聲音一樣具有物理性,一切聲音都是由物體震動而產生的一種能量轉換。 從生命學角度去看,不同的聲音可構成不同的物質不同的場。從物理聲學的觀點來看,人類發聲器官可發出的音素可以說是無窮無境的。一句好聽的歌曲和一句祥和的祝辭,可以讓我們喚來一天的祥和及寧靜。而不同的是咒語帶有更加複雜的顯性及隱性資訊,它能突破時間、空間的限制,與宇宙中深藏的精神內核同步和吻合,是一種特殊的天人合一聯繫工具。 【本書特色】 念對了,更有效(附教學CD) 本書採用古梵文、羅馬拼音及漢文對照,有助於讀者能夠迅速了解咒語原義。咒語原音本是自印度梵文,由於千年來中國咒語五不翻原則,造成今日咒語發音的多重版本。雖然虔誠持誦也是一種修持,但是如果可以正確的持誦咒語原音,除了能加速持誦之感通;亦可深入了解咒語的原音與原義之關係,對實修的助益更大。 為了令古梵文原音重現,本書特聘請斯里蘭卡Davuldena Nanissana法師,對於古梵文的修正與讀誦給予指導。 本書是簡豐祺老師十五年來研究古梵文經咒的精華之作,此間老師從個人持誦經咒數十萬遍的感應,以及教學經驗,除了解決自己的鬼神障外,亦幫助無數人解決鬼神病痛,可以肯定佛教咒力之確實存在與不可思議。老師希望此陀羅尼咒本,能利益現在及未來所有持誦聽聞者。 ●作者簡介: 簡豐祺 簡豐祺居士,今出家為僧,法號「法豐」法師。法師大學時代受教於懺雲師父,28歲專心靜坐,至39歲略有境界。不久即為鬼神魔障所縛,遍訪各地寺廟和高僧大德,仍不得解脫。最後才想到要借助楞嚴咒力,但是讀誦國語版的楞嚴咒,覺得「效力不彰」。後始追尋梵文本的楞嚴咒。經過多年的修改和持誦,最後終於找到比較合意的版本。之後越誦越起勁,越有信心,除了在最初幾年以退卻鬼神障而唸誦外,漸漸地持咒轉變成為清除本身業障,亦即密教所言黑業氣。除此之外,亦以咒力救助他人。 商品編號:1150231651
NT$ $493 | 85折
古梵文觀世音菩薩咒語全集(附教學CD) 感通觀世音菩薩慈悲威神的力量。 修持觀音法門一定要收藏的咒語全集。 古梵文觀世音菩薩咒語全集收錄170首觀世音菩薩的咒語,全部出自《房山石經》第二十八冊《釋教最上乘秘密藏陀羅尼集》第十一卷至二十卷之觀世音菩薩咒文。 許多研究咒語專家都一致肯定「持誦咒語原音是感通的基礎」,因此,咒語之「原音」也可說是持誦感通的根本,希望修持者皆能以標準梵音或近似梵音來念誦咒語。 乾隆在《同文韻統》的序文中也說:持咒若不依梵音,就不符合「咒語不翻」的本意。這也是呼應持咒以古梵音為標準的原則。 根據科學對持咒的實驗,只要修持者專心一意念誦,必能達成統一身心的狀態,甚至有禪定效果。咒語同樣可作為一種物質材料同自然界的其他聲音一樣具有物理性,一切聲音都是由物體震動而產生的一種能量轉換。 從生命學角度去看,不同的聲音可構成不同的物質不同的場。從物理聲學的觀點來看,人類發聲器官可發出的音素可以說是無窮無境的。一句好聽的歌曲和一句祥和的祝辭,可以讓我們喚來一天的祥和及寧靜。而不同的是咒語帶有更加複雜的顯性及隱性資訊,它能突破時間、空間的限制,與宇宙中深藏的精神內核同步和吻合,是一種特殊的天人合一聯繫工具。 【本書特色】 念對了,更有效(附教學CD) 本書採用古梵文、羅馬拼音及漢文對照,有助於讀者能夠迅速了解咒語原義。咒語原音本是自印度梵文,由於千年來中國咒語五不翻原則,造成今日咒語發音的多重版本。雖然虔誠持誦也是一種修持,但是如果可以正確的持誦咒語原音,除了能加速持誦之感通;亦可深入了解咒語的原音與原義之關係,對實修的助益更大。 為了令古梵文原音重現,本書特聘請斯里蘭卡Davuldena Nanissana法師,對於古梵文的修正與讀誦給予指導。 ●作者簡介: 簡豐祺 簡豐祺居士,今出家為僧,法號「法豐」法師。法師大學時代受教於懺雲師父,28歲專心靜坐,至39歲略有境界。不久即為鬼神魔障所縛,遍訪各地寺廟和高僧大德,仍不得解脫。最後才想到要借助楞嚴咒力,但是讀誦國語版的楞嚴咒,覺得「效力不彰」。後始追尋梵文本的楞嚴咒。經過多年的修改和持誦,最後終於找到比較合意的版本。之後越誦越起勁,越有信心,除了在最初幾年以退卻鬼神障而唸誦外,漸漸地持咒轉變成為清除本身業障,亦即密教所言黑業氣。除此之外,亦以咒力救助他人。 商品編號:1150231641
NT$ $578 | 85折
法舫大師文集(六卷) 本文集共分六卷,收錄法舫大師之《阿毗達摩攝義論》等譯著,《金剛經》、《心經》講經,唯識學著作,各地演講、學術研究,和在《海潮音》雜誌所發表文章,包括協助太虛大師改革僧伽教育、人間佛教推動相關論點,以及對時事的評論等,和各界往來書信等。從本文集可一窺民國初年至抗戰前後中國佛教的教改、教難,乃至世界佛教發展歷程。 內文頁數 第一卷譯著.講經368p 第二卷唯識論談400p 第三卷演講.辦刊440p 第四卷研學.儀制496p 第五卷時論.答問432p 第六卷詩書.文存512p ●作者簡介: 法舫大師 是我國近代一位兼通內外學,集教學寫作及改革僧伽教育於一身的傑出大德,他精通英、日、梵、巴利文及法相唯識,是太虛大師的學生,也是助其推動佛教革新運動的得力助手。他曾經主編《海潮音》雜誌,主持世界佛學苑圖書館,並且協助太虛大師設立世界佛學苑研究部,經常應邀到錫蘭、印度、馬來西亞、泰國、香港等地方講學,備受當地僧信二眾推崇,南洋佛教總會尊他為導師,錫蘭佛教徒更稱譽他為現代的法顯大師。 商品編號:1150521191
NT$ $1,700 | 85折

正在載入更多商品......