2024【開門.見山】法鼓山桌曆
限量產品,售完即止。有需要的會員,敬請提早購買。謝謝。心境,決定你的處境;眼界,決定你的世界。改變人生,從改變心念開始。無論生活如何風風雨雨,心都不為煩惱所轉,開門即見好山好水好風光。一期一會,心自在,身自在!在悠然禪意中,迎向全新的一年◇ 取景於法鼓山世界佛教教育園區,喜見寶山的好風光。◇ 精選聖嚴法師法語(中英對照),打開心門,轉念歡喜自在。◇ 實用標記佛菩薩聖誕、六齋日及農曆,附2024、2025完整年曆。◇ 心寬路就寬,放下萬種煩惱,以新的自己重新出發!
聖嚴法師禪語選——願這一生能以慈悲對待別人,不要自私自利;願這一生能以智慧對待自己,不要常常起煩惱;願這一生能踏踏實實地走,不要三心兩意或是好高騖遠。We should vow to treat others with compassion, without being selfish for personal gain.We vow to act wisely without subjecting ourselves to afflictions.And we also vow to tread our life paths steadily and solidly without being indecisive or aiming too high.只要生活在希望中,人生就成為一件件事情達成的經過、一個個夢想實現的過程,或者是一樁樁心願圓滿的喜悅,所以常感幸福、快樂。As long as we live with hopes, our life will become a continual process of achieving our tasks, realizing our dreams, and fulfilling our aspirations, and thus we constantly feel happy and joyful.正確的生涯規畫應該從內在的反省做起,規畫整個生命的品質,找到人生的平衡點,這才是圓滿的人生規畫。The correct way for a life plan should start with inner reflection, planning about the quality of our whole life and finding the balance in life. This represents a complete and perfect plan of life.
◆攝影者簡介:李東陽投入新聞與記錄報導攝影30年,擔任雜誌與其他商業媒體平面攝影師15年,成為法鼓山特約攝影師,隨法鼓山一路走來也25年。自認是一個非常簡單的人,自我介紹常常只有幾個字:「拍照,拍照,就是愛拍照」。或者是:「喜歡拍照,喜歡拍人,喜歡拍事,喜歡拍物,喜歡拍everything」。因為簡單,反而不時說出直指人心的話,拍出直指人心的照片,但他並不認為自己有「直指人心」的能力,他說:「那都是事物本來的樣子」。◆ 注意事項:◎本商品圖檔顏色因拍照光線關係會略有不同,請以實際商品顏色為準。
法鼓山之美IVThe Beauty of Dharma Drum Mountain
步道之美.義工之美 The Beauty of the Trails and Volunteers
走入法鼓山世界佛教教育園區,看山、觀水、聽風、賞花,每一條路都詩意盎然、風景如繪,都是眾人願力所共同成就。漫步美好的山徑,步步清涼、步步安定;感恩美好的願心,念念光明、念念平安。自由自在走出一片人間淨土好風光!Enter the Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education, where you can take a walk in the poetic and scenic trails, meditating on the mountain, contemplating the water, listening to the wind, and appreciating the flowers. Enjoy your steps filled with calm and serenity, and experience a mind of gratitude reflecting inner peace, rediscovering ease and freedom in a pure land on earth.
1.步道之美The Beauty of the Trails緩步於法鼓山步道,慢慢地放鬆身心、收攝身心、安定身心、放下身心。在潺潺水聲環繞、花木扶疏輝映的步道上,體驗禪法,淨化身心,與大自然合而為一。果然走路即是環保,走路即有健康,走路就是修行。塵勞頓消,身心舒適!Stroll the trails to relax, settle, and let go of body and mind. Experience Chan and enjoy a purified body-mind at one with nature accompanied by gurgling water and along the flowery verdant trails. Walking helps the environment; walking helps keep you healthy; and walking is in itself a practice. All your stress is released and your body and mind is refreshed.
2.義工之美The Beauty of Volunteers沒有義工,就沒有法鼓山。法鼓山園區的一草一木、一石一土,每一次禪修、每一個活動,都是眾願所成。在義工們的身上,可以看見最真誠、最質樸的生命力,不分你我、同心同願,一起成就美麗的人間淨土!Dharma Drum Mountain could not exist without volunteers, who have contributed to every blade of grass and plant, every piece of rock and soil, every Dharma assembly and service, as well as every Chan practice activity and retreat. They manifest a down-to-earth and sincere energy, by sharing the same aspiration and committing to a common goal: to build a wonderful pure land on earth.
法鼓山之美II The Beauty of Dharma Drum Mountain 法華之美‧溪流之美 The Beauty of the Lotus Bell and Streams 一進入法鼓山世界佛教教育園區,便能感受到人間淨土的力量。每一處都充滿悠然禪味,每一步都讓人感到安心自在,可以靜觀天地 萬物的蓬勃生機,體驗清淨心靈,這便是最自然的境教陶冶。 Enter the Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education, where you can feel the power of a pure land on earth. Where every inch of ground is infused with the flavor of Chan, and every step brings peace and ease. Contemplate the vitality of nature, and experience a purity of soul, in the most natural environment for personal learning and cultivation. 1.法華之美 The Beauty of the Lotus Bell 矗立在法鼓山的法華鐘,是整部《法華經》的縮影,融合了古今名家的書法和繪畫藝術,堪稱傳統工藝與現代科技的完美結合,古樸莊重,不僅是法鼓山的鎮山之寶,也是世界級的藝術創作作品。 Situated on Dharma Drum Mountain, the Lotus Bell, cast with the entire text of the Lotus Sutra, features calligraphy and painting by prominent artists in a perfect marriage of traditional craftsmanship and modern technology. Simple and dignified, it is a treasure of Dharma Drum Mountain and a world-class work of art. 2.溪流之美 Beauty of the Streams 法鼓山園區有法印溪和曹源溪雙溪環抱,匯流成龍溪,淙淙溪水,終年不竭。法鼓山不但以護岸工程保護山林野溪,並巧用溪流沖刷而下的石塊布置園區,形成渾然天成美景。無論是聽溪、觀瀑、賞 水、經行、禪坐,都是體驗生活禪味的絕佳場景。 The Dharma Drum Mountain complex is surrounded by the sound of Fayin Stream and Caoyuan Stream, which converge to form Dragon Stream. Dharma Drum Mountain has preserved the forest and streams with a river-bank protection project, and used stones washed down by the streams to create a beautifully natural and scenic landscape. Whether listening to the stream, watching the waterfalls, admiring the water, or sitting in meditation on a rock, the complex is an ideal environment to experience Chan in daily life.
【法鼓山之美DVD】 The Beauty of Dharma Drum Mountain 法鼓山世界佛教教育園區,自然景觀與人文建築相互融合,每一處景觀、每一方建設,都是深度的人文精神與心靈環保的實踐。期望透過影像的導覽,分享法鼓山自然與人文之美,並體驗法鼓山境教中無盡的禪味。 At Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education, natural landscape and man-made architecture integrate in harmony. Every scenery and every setting reveal the spirit of humanities and the protection of spiritual environment. With this video guide, we share with you the center’s natural environment and humanistic beauty and hope that you will experience the flavor of Chan emanating from all corners of this setting. 內含二段影片: 1.【建築之美】單元長度:15分50秒 The Beauty of Architecture 山林間隱隱浮現的青灰與赭紅,妝點著北海岸原生的灌木林、百合花叢與溪水活泉。法鼓山的建築群,簡潔優雅、清新開闊。它的每一磚、每一瓦,都包含著尊重生命的心意,它與大自然共生息,它是人間的淨土。 With the blue-gray and reddish brown colors emerging in the midst of the mountains and decorating the bushes, lily groves, and sparkling streams, the architecture is simple, yet elegant, refreshing, and expansive. Every brick and tile of the construct signifies the notion of reverence for life, harmony with nature, and the groundwork of establishing a pure land on earth. 2.【佛像之美】單元長度:16分13秒 The Beauty of Buddha Images 佛像之美,不僅在於其藝術價值,更在於它能讓觀者生起對佛法的信心、領悟佛菩薩的慈悲願力。法鼓山的佛菩薩垂目含笑,彷彿在溫柔地聆聽著眾生的煩惱和願望。古樸的造型,或立或坐,無不莊嚴。佛前的人們,不知不覺中將身心安定了下來,世界也美麗了起來……。 The beauty of Buddha images are not only merely about the art works value, but also an inspiration serve to evoke in thefor viewers to give rise to the faith in the Dharma, enabling them to relate to and to feel compassionate vows of Buddhas and bodhisattvas’ compassion and vows. The images of Buddhas and bodhisattvas at Dharma Drum Mountain, with their eyes cast down and, smiling, represent manifest their tenderness tender heart in hearing the afflictions and wishes from all sentient beings. Modest and simple, Either standing or sitting, the modest and simple images radiate majesty and solemnness, enabling visitors to calm down theirthe body and mind of all visitors.