法鼓山之美II The Beauty of Dharma Drum Mountain 法華之美‧溪流之美 The Beauty of the Lotus Bell and Streams 一進入法鼓山世界佛教教育園區,便能感受到人間淨土的力量。每一處都充滿悠然禪味,每一步都讓人感到安心自在,可以靜觀天地 萬物的蓬勃生機,體驗清淨心靈,這便是最自然的境教陶冶。 Enter the Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education, where you can feel the power of a pure land on earth. Where every inch of ground is infused with the flavor of Chan, and every step brings peace and ease. Contemplate the vitality of nature, and experience a purity of soul, in the most natural environment for personal learning and cultivation. 1.法華之美 The Beauty of the Lotus Bell 矗立在法鼓山的法華鐘,是整部《法華經》的縮影,融合了古今名家的書法和繪畫藝術,堪稱傳統工藝與現代科技的完美結合,古樸莊重,不僅是法鼓山的鎮山之寶,也是世界級的藝術創作作品。 Situated on Dharma Drum Mountain, the Lotus Bell, cast with the entire text of the Lotus Sutra, features calligraphy and painting by prominent artists in a perfect marriage of traditional craftsmanship and modern technology. Simple and dignified, it is a treasure of Dharma Drum Mountain and a world-class work of art. 2.溪流之美 Beauty of the Streams 法鼓山園區有法印溪和曹源溪雙溪環抱,匯流成龍溪,淙淙溪水,終年不竭。法鼓山不但以護岸工程保護山林野溪,並巧用溪流沖刷而下的石塊布置園區,形成渾然天成美景。無論是聽溪、觀瀑、賞 水、經行、禪坐,都是體驗生活禪味的絕佳場景。 The Dharma Drum Mountain complex is surrounded by the sound of Fayin Stream and Caoyuan Stream, which converge to form Dragon Stream. Dharma Drum Mountain has preserved the forest and streams with a river-bank protection project, and used stones washed down by the streams to create a beautifully natural and scenic landscape. Whether listening to the stream, watching the waterfalls, admiring the water, or sitting in meditation on a rock, the complex is an ideal environment to experience Chan in daily life.
【法鼓山之美DVD】 The Beauty of Dharma Drum Mountain 法鼓山世界佛教教育園區,自然景觀與人文建築相互融合,每一處景觀、每一方建設,都是深度的人文精神與心靈環保的實踐。期望透過影像的導覽,分享法鼓山自然與人文之美,並體驗法鼓山境教中無盡的禪味。 At Dharma Drum Mountain World Center for Buddhist Education, natural landscape and man-made architecture integrate in harmony. Every scenery and every setting reveal the spirit of humanities and the protection of spiritual environment. With this video guide, we share with you the center’s natural environment and humanistic beauty and hope that you will experience the flavor of Chan emanating from all corners of this setting. 內含二段影片: 1.【建築之美】單元長度:15分50秒 The Beauty of Architecture 山林間隱隱浮現的青灰與赭紅,妝點著北海岸原生的灌木林、百合花叢與溪水活泉。法鼓山的建築群,簡潔優雅、清新開闊。它的每一磚、每一瓦,都包含著尊重生命的心意,它與大自然共生息,它是人間的淨土。 With the blue-gray and reddish brown colors emerging in the midst of the mountains and decorating the bushes, lily groves, and sparkling streams, the architecture is simple, yet elegant, refreshing, and expansive. Every brick and tile of the construct signifies the notion of reverence for life, harmony with nature, and the groundwork of establishing a pure land on earth. 2.【佛像之美】單元長度:16分13秒 The Beauty of Buddha Images 佛像之美,不僅在於其藝術價值,更在於它能讓觀者生起對佛法的信心、領悟佛菩薩的慈悲願力。法鼓山的佛菩薩垂目含笑,彷彿在溫柔地聆聽著眾生的煩惱和願望。古樸的造型,或立或坐,無不莊嚴。佛前的人們,不知不覺中將身心安定了下來,世界也美麗了起來……。 The beauty of Buddha images are not only merely about the art works value, but also an inspiration serve to evoke in thefor viewers to give rise to the faith in the Dharma, enabling them to relate to and to feel compassionate vows of Buddhas and bodhisattvas’ compassion and vows. The images of Buddhas and bodhisattvas at Dharma Drum Mountain, with their eyes cast down and, smiling, represent manifest their tenderness tender heart in hearing the afflictions and wishes from all sentient beings. Modest and simple, Either standing or sitting, the modest and simple images radiate majesty and solemnness, enabling visitors to calm down theirthe body and mind of all visitors.
每個人的生命都是一部感恩史,惠敏法師的傳記,讓人重溫近代佛門弘法歷程,看見珍貴師徒情誼,看見臺灣佛教艱辛歲月,更直接感受動人願力。除感恩來時路,惠敏法師更以前瞻的眼光與夢想,無畏地擘劃新格局,為佛教開路。
本書由侯坤宏、卓遵宏專訪惠敏法師,收錄近百張彩照,以及許多惠敏法師精彩文摘。全書共分三大篇:
一、兩段學生時期:包括出家前的學習與出家後的學習,臺北醫學院藥學系畢業後出家,就讀中華佛學研究所,留學日本東京大學取得博士。
二、三頭工作時期:同時擔任西蓮淨苑、國立藝術學院、中華佛學研究所等單位管理要職,不論曾任臺北藝術大學代理校長、中華佛學研究所副所長,現任西蓮淨苑住持、法鼓文理學院校長,都能面面俱到。
三、四個夢想(人腦、電腦、社區、學園)實踐:惠敏法師自認畢生探索三大問題:「我是誰?何謂生命?何謂社會?」而他的四大夢想實踐則是:人腦、電腦、社區、學園。
在六十歲生涯裡,惠敏法師每逢困境,皆是因感恩、報恩之心,而豁然開朗,以此命名本書。惠敏法師的傳記,以感恩心分享他的人生築夢方程式。讓我們隨著他一起探索佛海心宇宙!
●採訪者簡介:
侯坤宏一九五五年出生於臺灣嘉義,政治大學歷史系學士、碩士、博士;一九八六年起,任職國史館,曾任助修、科長、薦任協修、簡任協修、纂修、修纂處處長。目前已退休,仍繼續從事戰後臺灣史、臺灣佛教史、中國近代佛教史等方面之研究。著有《抗戰時期的中央財政與地方財政》(臺北:國史館,2000年)、《印順法師年譜》(臺北:國史館,2008年)、《真實與方便:印順思想研究》(臺北:法界,2009年)、《戰後臺灣漢傳佛教史》(合著)(臺北:五南,2011年)、《研究二二八》(臺北:博揚,2011年)、《仁俊法師學譜》(臺北:法鼓文化,2012年)、《浩劫與重生:一九四九年以來的大陸佛教》(臺南:妙心,2012年)、《抗日戰爭時期糧食供求問題研究》(北京:團結,2015年)等書。
卓遵宏 一九四三年出生於桃園。初於國立臺灣師範大學,攻讀歷史學士、碩士;旋負笈美國德州大學奧斯汀校區,主修金融史碩士、博士。臺灣政黨輪替後有感,轉研究宗教史。曾任國史館處長、纂修兼主任祕書。又兼任東吳大學、淡江大學、世新大學等校教授。期間尤有助益的是,雖短期擔任蔣中正晚年首席侍從祕書、秦孝儀的機要祕書,因得以親炙若干政要,體悟活的當代歷史。著有:《中國近代幣制改革史》(臺北:國史館,1986年)、《唐代進士與政治》(臺北:國立編譯館,1987年)、《成一法師訪談錄》(臺北:國史館、三民書局,2007年)、《南京國民政府十年經濟建設》(南京:南京大學出版社,2015年;列入中華民國專題史第6卷,主編兼合著者)、State and Economy in Republican China: A Handbook for Scholars(Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2001, vol. I,合著)等,另論文近百篇。學術榮譽:中華文化復興委員會中正優良著作獎、嘉新水泥公司文化基金會優良學術著作獎,及多年榮獲國科會甲等研究獎助。
大手印與大圓滿,字雖異,但義相同;唯一差異是,大手印側重正念,大圓滿於覺性中休息。本書為藏傳佛教大手印及大圓滿教法選集,諸多偉大上師結合自身的學習與成就,從中淬鍊出精簡務實的修行教言。這些收錄的文選提供了不可思議的智慧,極具啟發、甚為重要,而且文本中的竅訣非常簡單直接,使讀者可以輕鬆地運用。本書以祈請文作為序曲,並有一篇讓修行者在家禪修時可念誦的祈願文,其後依序是大手印與大圓滿的見地教導,最後的〈雙運〉篇章則結合大手印與大圓滿的法門。大手印,不回顧過往,不想像未來,不以造作的概念指稱禪修。此外,不將空性視為空無一物。向內觀看,對於五官所感知的對境,不評斷是非對錯,讓注意力自然而然,本然安住有如嬰兒,即使一剎那也不讓注意力散馳。身體坐直,口不言語,嘴巴略開,讓氣息自然流動,讓心安住於無造作的本然中,此時不論生起好壞或樂苦等念頭,對於悲喜毫不在意的自心體性,是朗然而空、赤裸而覺的。此自心體性是一切有情眾生的自性,根據阿底瑜伽,它是覺性與空性的大圓滿。雖然大手印與大圓滿使用了不同的詞彙,但在實相上,兩者的究竟意義完全沒有差別。經由這樣的教法,當面臨死亡時,在心與身的連結斷開的那一刻,心便與法身相融。然而,在仍然保有此身的時候,也可能在奧明法界之中成就真實圓滿的證悟。作者介紹作者簡介蓮花生大士、伊喜•措嘉、龍欽巴、密勒日巴、祖古•烏金仁波切等大師譯者簡介普賢法譯小組主要譯者:黃靜慧美國加州蒙特雷國際研究學院(Monterey Institute of International Studies)翻譯碩士。一九九四年於美國加州皈依於夢參老和尚座下,一九九七年於美國威斯康辛州皈依於藏傳佛教直貢噶舉派噶千仁波切座下。譯有《松嶺寶藏》(2013)、《千手千眼觀音齋戒》(2013)、《噶千語錄》(2015)等書。文字校閱:楊書婷普賢法譯小組發起人,譯有《椎擊三要:噶千仁波切大圓滿頓悟法》、《照亮解脫道之炬:前行法之次第導引》、《彩虹丹青:融合見地與修持的成就口訣》及《直顯心之奧祕:大圓滿無二性的殊勝口訣》等書。詞彙協力:林姿瑩普賢法譯小組成員。確吉尼瑪仁波切《中陰指引──修習四中陰法教的訣竅》及《當下了然智慧:無分別智禪修指南》譯者,邱陽創巴仁波切《如是,我能見真實》、《簡單,我有平常心》及《圓滿,我來到起點》審定。