跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

64 筆符合商品
排序
最後的告別
譯者
李貞慧
如果告別是必須 你準備好說再見了嗎生命有期若是珍惜過、愛過面臨最後一次的告別儘管我們依然傷感、心碎但至少不會徒留悔恨和遺憾本書特色★本書作者艾琳˙凱爾西溫柔的文字,搭配金素妍美麗吸睛的立體拼貼以「生死議題」為創作核心,交織出扣人心弦的美好作品。★不同角度切入生死議題,溫暖又感性把人類的情感與個性,藉由故事中的動物角色來展現,透過科學實驗真實呈現出動物在面對關係緊密的同伴和家人離去時,會有的情緒和行為。★沉重議題,溫暖詮釋人生重要課題天災人禍不斷的世界,沒有準備好的道別,生命如此脆弱、嘎然而止,珍惜每一次的相處時光、認真的陪伴彼此每分每秒。當最後一次的告別來臨時,是否可以少一點心碎和難過。★適讀年齡:9歲以上兒童可自行閱讀;學齡前孩童、低年級學童適合親子共讀。▲ 關鍵字:親情、生命教育 作者介紹 作者簡介艾琳.凱爾西 Elin Kelsey擁有博士學位,是有關希望和環境的代言人,過去十幾本針對環境和科學的書籍也曾獲獎無數。2014年,她共同創建了#OceanOptimism,這是一個Twitter活動,旨在群眾外包和分享海洋保護的成功經驗,至今已達九千多萬名用户。她與蒙特利灣水族館、史丹佛大學以及維多利亞大學都有合作計畫,並熱衷於讓孩子們參與充滿希望的、有科學做為基礎的環境解決方案。繪者簡介金素妍 Soyeon Kim是居住於多倫多、出生於韓國的一名藝術家,擅長以精細素描和繪畫技巧來創造3D立體透視模型。她之前與艾琳˙凱爾西合作廣受好評的作品包括《你是星塵》(暫譯,You Are Stardust)、《野性的想法》(暫譯,Wild Ideas)及《你永遠不孤單》(暫譯,You Are Never Alone)。譯者簡介李貞慧國立臺灣大學外國語文學系碩士,現任高雄巿立後勁國中英語教師,也是兩個青少年的母親。重度繪本愛好者,這些年熱情走在「用繪本翻轉英語教學」及「推廣大人閱讀繪本」的路上。目前已有四百多場「英文繪本親子共讀」與「英文繪本教學」等相關場次的演講經驗,另譯有童書數十本,且已出版著作包括:《繪本100+,輕鬆打造英語文法力:用好故事,一次蒐羅33個必學句型》、《貞慧老師的親子互動短英文》、《親子大手拉小手,跟著繪本快樂學英文》、《繪本裡的千言萬語:30個故事,30封給孩子的成長情書》、《當孩子的伯樂:從英文繪本吸收教養正能量》等書。FB粉絲專頁:李貞慧老師的學與思
NT$ $272 | 85折
平靜而專注 像青蛙坐定:你的心靈指南(附練習光碟)
譯者
陳素麗
這是第一本專為5到10歲的孩子所設計的心靈指南,內附80個有趣實用的日常活動,可以獨自玩或跟爸媽一起做。此書不僅是本活動手冊,其中也提到心靈平靜、好奇心、靜坐練習,能揭開幸福的祕密,可以在孩子的成長過程中幫助他們度過難關,陪伴他們一同成長。 ●作者簡介 艾琳.史妮爾(Eline Snel) 荷蘭治療師。推廣孩童靜坐的先驅之一,她的方法簡單、有效且溫和,讓她舉世聞名。她寫了四本訓練手冊,用來教導五至十九歲的幼童和青少年,廣為學校和相關機構所採用。目前已有超過六千個孩子上過「注意力奏效」課程。其著作《平靜而專注 像青蛙坐定》是一本知名暢銷書,已在世界上三十三個國家翻譯出版。 一九五四年生。一九八○年起私人執業治療師。她發展靜坐和正念訓練課程超過二十年。二○○四年,她開始帶領八週的正念課程,對象包括成人、父母、小孩以及教育界的老師和健康照護專業人員。艾琳是荷蘭勒斯登(Leusden)正念教學學院(Academy for Mindful Teaching,AMT)的創始者和經營者,她和同事在此教授「AMT孩童訓練員課程」,提供專業人員學習如何教導四到十九歲的孩童和青少年正念訓練課程(Mindfulness Matters)。艾琳也在比利時、法國和德國教授此課程。 作者網站:www.elinesnel.com更多資訊請見網頁:www.academyformindfulteaching.comAMT指導員提供的孩童訓練,請見www.aandachtwerkt.com ●譯者簡介 陳素麗,台大外文系畢業,法國里昂二大電影碩士,巴黎三大電影DEA學位。譯著有《老虎麵包師》、《奇幻島冒險記》、《林先生的小孫女》、《發現圖唐卡蒙》及《狄得夫》等。
NT$ $323 | 85折
像青蛙坐定:給孩童的正念練習(附練習光碟)
譯者
石世明、黃淑錦
提姆,幼稚園:「我喜歡呼吸,我感到內在的柔軟和放鬆。」 湯瑪士,六年級:「當我媽媽告訴我要靜下來的時候,我真的不知道要怎麼做。現在我知道了,因為我在每晚睡前都做青蛙練習。」 愈來愈多的科學證據顯示,正念對於學齡階段的孩子,是非常具有價值的,它的影響甚至可以從幼稚園就開始。本書所提供的一些簡單的練習,能夠幫助孩子發展,並且優化以上所提到的種種能力,也包括利他行為,像是仁慈、同理和憐憫。本書亦能夠協助孩子將練習實際運用在每天的生活當中,無論是在家裡或在學校。 學習正念,是一個好機會讓你的孩子可以開始和最深刻、最獨特的自己做朋友,在一個開放和慈愛的氛圍中,發展這些內在的品質。 學習正念的青蛙練習,孩子們將學到:.增加專注技巧,能夠讓他們對事物的記憶變好.比較不會衝動(對他們所想到的或所感覺到的事,不給予立即的反應).對於內在世界,有比較好的控制,而不是拒絕或壓抑內在種種感受 ●作者簡介:  艾琳.史妮爾 Eline Snel 一九五四年生。一九八○年起私人執業治療師。她發展靜坐和正念訓練課程超過二十年。二○○四年,她開始帶領八週的正念課程,對象包括成人、父母、小孩以及教育界的老師和健康照護專業人員。艾琳是荷蘭勒斯登(Leusden)正念教學學院(Academy for Mindful Teaching,AMT)的創始者和經營者,她和同事在此教授「AMT孩童訓練員課程」,提供專業人員學習如何教導四到十九歲的孩童和青少年正念訓練課程(Mindfulness Matters)。艾琳也在比利時、法國和德國教授此課程。 更多的資訊請見網頁:www.academyformindfulteaching.com和www.elinesnel.nl AMT指導員提供的孩童訓練,請見www.aandachtwerkt.com。 ●譯者簡介: 石世明 臺灣大學心理學系畢業、美國科羅拉多大學丹佛校區臨床心理學碩士,目前在癌症中心擔任臨床心理師。著有《伴你最後一程:臨終關懷的愛與慈悲》,譯作有《病床邊的溫柔》、《禪修的療愈力量》、《自由與命運》(與龔卓軍合譯)等。 一九九七年開始投入臨終關懷、癌症心理照顧的實務和研究。早期跟隨余德慧教授針對臨終病人的心理、靈性轉化現象及家屬陪伴歷程,進行系統性探討,並發展出將影像及紀錄片應用於病人和家屬的心理照顧工作;長期在醫院帶領病友及家屬心理教育與支持團體,同時結合理論與實務,為醫療人員及志工開設癌症心理照顧相關課程,強調照顧者亦能透過陪伴獲得心靈成長。 近年來,研究領域與臨床工作擴展到腫瘤心理學,致力於癌症心理照顧技術的開發,曾參加卡巴金帶領的「正念減壓,身心醫療七日專業訓練工作坊」及正念認知治療專業訓練等課程,並運用正念方法協助癌症病人心理調適。 黃淑錦 國立政治大學英語系畢業,國立臺北藝術大學戲劇創作碩士,美國邁阿密大學戲劇碩士。劇本曾獲教育部文藝創作獎第二名,寫過兒童劇,劇場作品等,當過中學英語老師。 參加過MBSR創始人喬•卡巴金在韓國的工作坊,以及CFM(Center for Mindfulness in Medicine, Health Care,and Society)在美國和北京的七日專訓。接受過Mindful Schools的課程訓練,也參加過台灣正念學學會培訓。自己和家人受益於正念良多,目前在各處專職推廣正念教育。
NT$ $255 | 85折
雪洞:一位西方女性的悟道之旅
譯者
江涵芠
一位西方女性尋求證悟的故事多次來台弘法的佛教傳奇人物著有《活在微笑中:回到生命該有的自然》《心湖上的倒影》等經典之作長年熱銷書,時隔22年全新翻譯!全身心跟隨東方佛教,進入喜馬拉雅山洞穴尋求證悟的首位西方女性。這是一個關於女性尋求證悟的故事。本書講述一位英國女子,以西方人的身分前往東方尋求佛教教義,在徹底與世隔絕的情況下進行修行的故事。主角丹津‧葩默在十八歲皈依為佛教徒,並成為有累世緣分的康祖仁波切的弟子。為尋求證悟,在二十出頭,於海拔一萬三千多呎的雪洞中開始了十二年的閉關修行,其中更有近三年時間沒見到任何人、沒說一句話。「我可以告訴你一件事,我從來不曾感到無聊。」這就是她對閉關生活的回答。丹津‧葩默展示其堅定的決心,並給所有有志求道的人們帶來莫大的鼓勵和希望。在父系社會下以溫和而堅定的姿態改變佛教,創辦尼寺。這本書在女性的觀點上著墨良多,除了講述她求道過程中親歷的諸多不平等、提出並回應了許多女性在禪修與生活平衡上的困惑,也表達了對於兩性在禪修時面臨不同難題的看法。她從找尋自己身為女性的解脫之道開始,直至幫助其他女性到達相同的目標。為了創辦讓每個人的修行都能成熟綻放的和諧之地,閉關十二年的她開始於世界各地演講募款。這些年來,她成了一個傳奇和楷模,是許多女性行者的模範和傳遞知識的啟蒙者,成為了有志尋求佛教的西方人和女性修道者的一盞明燈。  作者介紹 作者簡介維琪.麥肯基Vicki Mackenzie出生於英國。昆士蘭大學畢業,從見習記者一路成長為專欄作家。曾為《星期日泰唔士報》《觀察家報》《每日電訊報》等多家報社和許多國際雜誌撰稿。一九七六年,她一時興起,去尼泊爾參加了由兩位西藏喇嘛上師舉辦的為期一個月的禪修課程,燃起了她對佛教深切的興趣,最後促成她撰寫了暢銷作品:《雪洞》及《少年耶喜喇嘛》與其續集《轉世到西方:轉世大師》。譯者簡介江涵芠資深佛法譯師,金剛拳與丹道氣功老師。自1999年追隨堪布竹清嘉措仁波切修習顯密三乘法教與實修、藏英漢口譯和筆譯、金剛道歌唱誦舞蹈、氣功與金剛拳氣脈瑜伽訓練。2016年被指派為噶瑪光盛法洲佛學院/禪修院總導師。已出版之譯作有《全然接受這樣的我》《世界上最快樂的人》《離死之心》等多部作品。音樂唱誦作品有:〈 虔心憶念遙呼之歌——噶瑪巴千諾〉〈 密勒日巴道歌〉〈 藥師琉璃光如來〉等。
NT$ $408 | 85折
西藏生死書:心靈經典與全球暢銷(三十週年版)
譯者
鄭振煌
當代最偉大的生死學鉅著,最實用的臨終關懷手冊《西藏生死書》是一本字字珠璣的心靈鉅著,引導我們認識生死,直驅西藏佛教的智慧泉源。(本次更新本覺會介紹及更新副書名。) 作者介紹 作者簡介索甲仁波切  ( Sogyal Rinpoche )出生於西藏,由二十世紀最受尊敬的上師蔣揚欽哲仁波切養育成人。後來被上師認出是拖頓索甲(達賴十三世喇嘛的上師,也是蔣揚欽哲的上師)的轉世。一九七一年至英國劍橋大學專研比較宗教學,一九七四年開始弘揚佛法。在歐美各國生活、教學已二十多年,使他通達西方的心靈。由於他思路清晰、從容自在、幽默風趣,傳法時深受聽講者的歡迎,成為許多國家的佛學中心與佛教團體的負責人或指導者。譯者簡介鄭振煌  台灣大學外文系畢業,政大新聞研究所碩士。學生時代即活躍於佛學社團,舉辦各種佛學講座與研習營,修習佛法至今四十餘年。創作及翻譯多種佛學書籍,並擅長口譯,曾為達賴喇嘛、一行禪師等大師擔任口譯工作。現任中華維鬘學會理事長。
NT$ $442 | 85折
心在哪裡?:聖嚴法師西方禪修指導(大字版) 想要知道答案,不需盲修瞎練。聖嚴法師為禪者指出——最安全無陷阱的修心方向;亦是老參久修者,可以時時拿起、處處受益的修行指要。本書內容為聖嚴法師在美國的禪修開示,此時,獲得博士學位後的聖嚴法師,學行已臻飽滿,正是蓄勢待發的時機,抵美後即展開了弘化施教,弟子多為西方大專青年,認真勤學,法師也盡心盡力,傾囊相授。每每應機變換各種修行方法,大膽施設,細心調教。禪期中,除了講述修行方法和禪師語錄外,苦、空、無常、無我和佛性等重要佛法觀念及戒、定、慧三學,也貫穿其中,一方面是落實解行並重的原則,另一方面是希望能夠導正當時美國社會普遍對禪法的誤解,認為禪法無經教義理的寶藏,僅僅是打坐修行而已。本書收錄的二十四篇開示,讓我們清楚地看到法師正值壯年的風采,撒放禪家手眼,任運自如。從開示的內容與聽眾的問答中,可見當時聽眾素質之淳良,因對象不同,目的有別,開示內容及接引的善巧也愈漸精彩。縱觀全書,清楚地呈現禪宗「直指人心」的頓悟法門,在「頓」中開出層次化的「漸」法教學,明確的階段進程,讓禪眾對禪修天地有全面性的了解,利於現代人學習。對已入禪門或修行得力的行者而言,或許會覺得法師正是對自己所說,亦是老參久修者,可以時時拿起,處處受益的修行指要。邀請讀者一同回到當時的時空因緣,做一回法師的早期弟子。  ◆ 作者簡介:聖嚴法師(1930~2009年)1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家,後因戰亂投身軍旅,十年後再次披剃出家。曾于高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,曾獲臺灣《天下》雜誌遴選為「四百年來臺灣最具影響力的五十位人士」之一。著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。聖嚴法師提出「提升人的品質,建設人間淨土」的理念,主張以大學院、大普化、大關懷三大教育推動全面教育,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓文理學院、僧伽大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,並極推展國際弘化工作,參與國際性會談,促進宗教交流,提倡建立全球性倫理,致力世界和平。其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。
NT$ $170 | 85折
傳入西藏的中國禪法 在西藏被否定,在中國被遺忘,傳入西藏的中國禪法幾乎已完全消失?西藏禪法顯然曾經融入密法的元素,而發展成一個獨特的傳統,然而這個神奇的融合卻仍鮮為人知。二十世紀初以前,西藏傳統文獻幾乎不見中國禪佛教的痕跡。然而,隨著敦煌洞窟的開鑿,發現寫於十世紀左右的各種語言寫本,改變人們對於早期禪佛教的認識。本書翻譯自一些倖存於敦煌的早期重要藏語禪本。這些譯文傳達出禪佛教傳統的不同面向。譯文前的導讀,除了討論儀式的功能、法諍、傳承與早期禪修傳統,也解釋這些文本如何用於實際修持。西方在對禪宗發生興趣的早期階段,認為禪宗不奉行任何形式的儀式,實則不然,這是由於當時的新教情結,以及反制式化活動所造成的錯誤印象。事實上,有關禪宗儀式的新近研究指出,禪的日常其實是最淋漓盡致的儀式性生活。本書在提供藏文禪法寫本譯文的同時,也試圖描繪當時宗教型態與人民生活,讓人一探中國禪法在吐蕃統治敦煌時期的流布與傳承。 ●作者簡介: 薩姆・范・謝克(Sam van Schaik)英國曼徹斯特大學(University of Manchester)西藏佛教文學博士。目前任職於倫敦大英圖書館國際敦煌項目(International Dunhuang Project),研究早期藏文寫本。他也是《西藏:一段歷史》(Tibet: A History,2011)的作者。●譯者簡介:黃書蓉政大外交系畢業,現為專任譯者。因對西藏佛教深感興趣,曾於法鼓文理學院西藏佛教組碩士班就讀三年,專門研究古典藏文、藏醫及西藏史等。
NT$ $298 | 85折
西藏佛學原論(修訂版)
作者
本書是漢藏佛學溝通的第一步,隨著中國佛協的成立,漢藏佛教界的閣係日見密切,兩地佛學的溝通也益覺其有迫切的需要。在佛協的成立會議上,代表們討論到如何發揚佛教的優良傳統,就已提出了漢藏佛典翻譯的問題。但這問題過於專門了,一時難得有具體的結論。會後,我看到一些有關西藏佛教文獻的稿子,重新引起了注意,因而擬了這個「漢藏佛學溝通的第一步」題目來再發表些意見,以供當代漢藏佛學家的參考。的確,到現在這新時代來,要從「中國的佛學」裏,發揚它積極的,進步的,而又有助於文化建設的成分,道必須參合漢藏雙方的學說,認識它的全貌,才談得上正確,又必須有變方學者的合作,才做得到徹底。我們說藏佛學溝通的有其需要,它的意義就在於此。溝通的第一步,應該是彼此的互相了解。但以往多少年來,漢藏學者在這方面所做的準備工作就很不夠,有些漢地學人從西藏求學回來的,也曾做過些介紹說明西藏佛學的報告,或者還編譯了專書,但只有少數能深入。再說西藏的佛學文獻方面,東西洋的學者一向在關心研究,本來有不少好材料可以採取,而到現在,我們還沒見著一部用漢文寫成的西藏大藏經的完全目録(清代也有過西藏藏經目錄的譯本,但譯語怪僻,不可卒讀,當然是不合用的)。因此,我們要了解藏學而可用的漢文材料委實太貧乏了。至於在藏地的情形,那就更差。我不很清楚多年去西藏求學的人怎樣地介紹他們自己所知道的佛學,但就我個人見開所及,似乎藏地學者所藉以了解漢地佛學的,還離不開工布查的《中土佛法源流》和土觀的《西藏佛法源流》附篇等舊作,而那些作品都是充滿著錯誤的。我在一九四二年校印了土觀那篇文章,就曾做過一段導言,指出它的種種錯誤,這裡且不多談。至於有關漢地佛學文獻《大藏經》方面,西藏也只有工布查的著述裡做過《至元法寶勘同目録》的翻譯。但《至元録》本身問題就很多。它的勘同,可說是流於形式的。只要一看見西藏經錄裡或著述裡有那部書的相似名目,便認為西藏也有譯本,其實卻不盡然,好多真有西藏翻譯的,它反而遺漏了,據我們粗粗地統計,它裡面所收一千五百二十餘種書,誤勘的卻有一百五十多種,即是全數的十分一以上,到了工布查的翻譯,更替它添上好些錯誤:有處無端地遺漏了(如《心明經》、《種種雜咒經》、《百千印陀羅尼經》等),有處又隨意勘同而勘錯了(如以《華嚴經修慈分》危《金剛髻珠菩薩修行分》的同本,《莊嚴菩提心經》為《方廣普賢菩薩所說經》的同本等)。它還有最大的缺點,就是很多書名都譯得不正確(如《大乘同性經》譯theg—pa chen—p—ohitshad—ma《無上依經》譯成Sgra  chen—po等),甚至西藏著述裡有過譯名的,也忽略了不知採用,反搞成不倫不類(如《觀所緣緣論》dmigs  brtag—pa錯譯為《觀緣起論》rten—hbrel  bagom—pa《理門論》rigs—pahi  sgo錯譯為《量門論》tshad —mahi  sgo等) 。所以單憑這樣一部目錄,實在難以令人明白漢譯大藏經裏究竟有些什麼書,更談不到比較運用了。但它所發生的影響卻是相當的大,我還記得二十年前,喜饒嘉措法師剛從拉薩回到南京來,我就拉薩新版《甘珠爾》的編纂上有些問題和他討論,他談到漢地大藏經的一切,就是完全依據工布查的書,並還對它加以推重 的。可是,老實說,要從那些著述來了解漢地佛學的真正內容,如何能夠?現在,我們應該好好地再來做一番準備工夫:一、用藏文重寫一部簡明扼要的漢地佛源流,一直敘述到現在的情況;這須注意糾正工布查,土觀等撰述裡的錯誤。 二、徹底訂正工布查所譯的《至元法寶目録》,要使每一部書都有正確的譯名和實在的勘同。以上是關於漢地佛學的,再說西藏佛學方面: 三、用漢文重編一部西蔵佛學歷史(嚴格的說,應該和佛教歷史有好些區別),闡明各種學說的源流和現況,最好更參照嘉木樣的《西藏佛教史表》batan—rtsis編一個學術年表,作為附錄。 四、盡量採取東西洋學界已有的資料,編譯一部西藏大藏經的勘同目錄。在這裡要注意到的,是西藏所有的經綠或學史關於各譯家年代的先後,照例沒有詳細明確的記載。如勝巴堪布所著的《如意寶樹史》dpagbsam bjon—bzan總結了各種經錄記載,列舉印度法師來藏為譯主的九十二人,西藏的度語(即翻譯)一百七十一人,也只粗分為前傳期和後傳期的兩大段落而已(見該書印度校印本408—410頁) 。現在另編新綠,就得用西元或藏歷分世紀地計算,將各家年代大體標明出來,令人一覽而知其先後關係。有了這些準備,才可以來談漢藏雙方佛學界的互相了解。這還要有步驟地選擇學說上各種根本典籍,1分別譯了出來,以為依據,就自然會涉及漢藏佛典翻譯問題了。說起這樣的翻譯來,過去雙方是早已做過一些工作的。藏地的翻譯漢經,可以遠推到佛學前傳時期。現存那一時期的經録即《登噶爾瑪錄》裏,就舉出從漢文重譯的大乘經二十四部、大乘論八部。這都還是些比較重要的書(如經部的《大般涅槃經》、《入楞伽經》、《金光明經》等,論部的窺基《法華玄贊》、圓測《解深密疏》等),並且大部分保存到現在,可算是有相當規模的。至於漢譯藏籍,除了元代以來有幾種零星譯本收入大藏經而外,我們從現存的增加漢蒙譯語的《翻譯名義大集》底稿以及《大乘要道密集》所載的 殘篇斷簡,還可以想像到明清兩代曾有過一系列的西藏密典翻譯,而後來都散失不全了。  但這樣翻譯極其廣泛,目前用不著。我們要是為了明瞭漢藏兩方的佛學而來談翻譯,就應該聯係到實際情況,譯出雙方學說的各籍,使人一下能得其樞鈕。現在姑且舉顯教的學說而言。這在西藏正宗宗喀巴學系裏,一向是以五科的組織在做著有系統的學習的,我們就該先將各科本典一一翻譯出來。這裏面除去俱舍科的《俱舍論頌》和《釋論》已有玄奘的譯本暫可應用而外,其餘還有:一、因明科,法稱的《集量評釋論》chos kyi graga—pahi tshad—ma rnam—hgrel和天主慧的《註疏》Iha—dbang blohi tshad—ma rnam—hgrel—gyi hgrel—pa (這是包括論本第一品的法稱自註在內的) 。二、般若科,彌勒的《現觀莊嚴論》byams pa mgon pohi mngon-par rtogs—pahi rgyan和師子賢的《註疏》Senge bzang—pohi mngon—par rtogs—pahi rgyan gyi hgrel—pa don—gral。三、中觀科,月稱的《入中論》zla—ba grags—pahi dbu-ma—la hjug—pa和他自己的《註解》。 四、戒律科,德光的《律經》yon—tan—gyi hod—kyi hdul—bahi mdo和他的《自註》。這些都是要翻譯的,但體裁上必須擺脫從前那樓古典式的束縛,而力求其淺顯通俗,並還要現代化,運用多所參考隨文附註的辦法來幫助理解。因此,第二、三科的本典現觀論等儘管已有法尊法師的譯本,仍舊可以再翻一道。其次,漢地佛學的現狀既零落,又散漫,談不上什麽修學的一定規模,這只可以對照著藏學的分科,舉出些本典來:一、 因明科,陳那的《因明正理門論》(漢地的因明學本屬以《理門》為大論,而極端加以重視的。西藏學者為著徹底研究《集量論》,也曾向漢籍裡多方搜求它,不知怎樣的搞錯了,竟將天主的《入正理論》翻了過去充數,從此便在西藏訛傳了七八百年。現在譯出真的《理門》,連帶地改正這一大錯,當然是很有意義的)。二、 般若科,世親的《能斷金剛經論釋》和護法等的《成唯識論》(漢地晚世的般若研究集中在《金剛經》,而舊傳的彌勒般若學也只有《能斷金剛經論頌》一書。西藏奈塘新版的《甘珠爾》裏面曾收羅到它的譯本編入遺,但無釋論,依然不得其 解。今譯恰拾粥補了道一欠映。至於勒學的發展,以唯識理論為其歸宿,兩方 都有這種見解。所以,西藏的般若科研究會旁及安慧的《唯藏三十論疏,其在土 與此相當的就只有護法等的《成唯識論》了並且從此一書裏就能了解土所謂「相宗」的重要主張,可調便利無比)。 三、中觀科、青目的《中論》(釋)(這是中觀學初期的傑作,而為漢地的三輪宗所推崇的。它大部分所依據的《無畏節》,售傳也認為龍樹自己的著作。宗略巴系 學者建不同此說,但從青目的書裏很可看得出無畏論》是種古註帶著「母論」的性質的,這足以供西藏學者的參考。漢地所謂「性宗」的理論根據,不用說也都能從這部書得著了了解)。 四、戒律科,《四分律》(漢地的律學和西藏的系統不同,這在它所依據的廣律上表現得最具體又最清楚,所以應該先譯)。五、俱舍科,眾賢的《順正理論》(答復正理師的嚴格批評,原來也是俱舍學的主題之一,但漢地學者特別地重視它,所以對於順正理論有獨到的研究,西藏譯籍裏只有《順正理》的節本《顯宗論》,並還翻譯得不精確,像已經眾賢訂正了的俱舍頌文,都不知道照改,可謂在原則上已犯了錯誤。至於《順正理論》裏詳敘學說異同之處,《顯宗論》一概從刪,就更無從去辨別是非了,因此,西藏俱舍學研究到這些地方,不免時常有錯。像在《根品》裏羅漢留壽行是否異熟一段,就是將經主之判誤認為妙音的主張,到得解所依為意能依為識處,又將有部說錯作經部。假使能參照到順正理的原文,決不至於如此。現今藏譯正理,對於研究《俱舍》一定大有幫助,可不待言。至於《大毗婆沙論》也算是俱舍學的重要參考書,法尊法師已有譯稿,今不再說)。翻譯這些書,應該參照各大家――像普光、窺基、吉藏、道宣、元瑜等――的註疏,徹底了解了文義之後,再來從事,庶幾可以做到譯文明白曉暢的地步。西藏從前重翻宋譯《楞伽經》,就曾先研究了圓暉的註解,經録裏特為標明(見奈塘新版《甘珠爾目錄》),這是值得效法的。 有了以上十幾種書的藏漢譯本,兩地佛學者用來做顯教學說部門初步的互相了解的基本資料,我想也儘夠了。由這一個開端,隨後再看實際情形,計劃更進一步的溝通,應該是不會太難的。不過,在這些翻譯的同時,對印度的佛學源流的一方面,我們也要努力使兩地的佛學者能有一致或者極相近的認識。在西藏,關於這一學說源流的好些傳說實在是太混亂了,甚至使卓越的史家要來做整理工夫,也不免有治絲愈棼之感(見多羅那陀的《印度佛法源流》tarauatthahi rgya—gar chos hbyuug導言) 。到現在,該可以說「有辦法」了。我們可參用漢藏兩方所有較古、較信的資料,以批判的方法來搞清一些糾紛,而做出一部近於真相的印度佛學史,以求漢藏學者之共信。這中間會牽涉到雙方對於師承傳授、人世後先等等不同的意見,也無妨暫捐成見作個平心靜氣的商量。剋實說,漢地好些有關佛學的零星傳說、史傳出自羅什、真諦、玄奘、義淨等大家的,以他們時代的在先,見聞的真切,乃至授受之有淵源,都應該特加重視而分別予以信任。加之漢文的大藏經內容豐富,蘊藏著各個時代,各個派別的代表作品,用來做說明學說流變的真憑實據,其價值也是無可比擬的(關於這一層,我將另外撰文,發表所見)。所以,只要真的是求個是非辨別,那末,在有這些優越的條件下,即使意見分歧,絕不致沒有途徑令其終歸於統一。這只看我們的努力吧!如果我們的工作做得好,真能使漢藏學者對於佛學源流得到共同的認識,由此作進一步的溝通,自必會更名符其實地發揮它的效力的。 我對於漢藏佛學初步溝通的意見,大略如上,自覺是不夠完全正確的,因此,誠懇地期待著漢藏佛學家的指教!作者介紹作者簡介呂澂1896年生(清光緒23年)原名呂渭,後改名呂澂,字秋逸,也作秋一、鶖子。江蘇省丹陽縣人師範鎮江中學畢業常州高等實業學校農科肄業考入民國大學經濟系1914年至日本留學專研美術1916年任上海美術專科學校教務長1922年任支那學院學務處主任1943年任支那學院院長中國佛教學會常務理事全國政協委員中國佛教百科全書編纂委員會副主編任中國科學院哲學社會科學部委員,兼哲學研究所研究員1989年逝世,享年93歲近代研究佛學的學者當中,以呂澂的貢獻最為睥睨世人。呂澂通曉多國文字,佛學著作等集於一身,半個多世紀以來,呂澂以其探隱抉微,窮原竟委的治學精神,深為後人所敬重,而他研究領域的廣袤,在中國佛學界中亦少有人堪與比擬。他誨人不倦,甘於淡泊的出世情懷,以及不慕榮利的高潔情操,至今令人景仰,可謂近代佛學巨擘。
NT$ $272 | 85折
西藏的般若心經 「佛說八萬四千法門中,般若法門最為殊勝。」《般若心經》——佛教典籍中,最扼要、究竟、甚深的精髓。藏傳佛教最核心的典籍,就是《般若經部》,而《般若心經》乃是所有《般若經部》的心要,故因此得名。在言簡意賅的《般若心經》中,含藏著釋尊的真意。其中明白顯說的是空性與緣起,而隱藏於字裡行間的是五道與十地的修行理論。《般若心經》的顯義(中觀學)與隱義(般若學),是正確理解藏傳佛教教理的關鍵,也是本書的重點。本書的目的如下:(1) 以藏傳佛教的角度為基礎來解釋《般若心經》。(2) 以《般若心經》為題材來闡述中觀學與般若學。(3) 提供必要的基礎知識與重要佛教用語的意義,以利讀者學習與修行藏傳佛教。作者介紹作者簡介索南格西Geshe Sonam Gyaltsen Gonta1955 年生於西藏德里村。因中國攻打西藏而逃亡印度。1973 年起,在達蘭莎拉佛教論理大學累積西藏佛教的傳統學習與修行1983 年,經由達賴喇嘛的推薦來到日本,學習日本佛教,並與西藏佛教做比較研究。1992 年修畢大正大學佛教學博士課程。1996 年,哲蚌寺洛桑林經院授與格西佛教哲學博士學位。1998年止,擔任達賴喇嘛法王日本代表部事務所文化交流官。現任西藏佛教普及協會會長兼專任講師、東洋大學兼任講師。著作《西藏密教的瞑想法》(金花舍)。共著書《實踐.西藏佛教入門》(春秋社)、《西藏密教 心的修行》(法藏館)。共譯書《達賴喇嘛 生存方式的探究》(春秋社)、《西藏佛教.佛在菩薩行》(大法輪)。貢卻斯塔Kunchok Shithar1952 年生於西藏里拉村。因中國攻打西藏而逃亡印度。1973 年起,在達蘭莎拉佛教論理大學累積西藏佛教的傳統學習與修行1983 年,經由達賴喇嘛的推薦來到日本,學習日本佛教,並與西藏佛教做比較研究。1992 年修畢大正大學佛教學博士課程。1998 年止,擔任達賴喇嘛法王日本代表部事務所文化交流官。現任西藏佛教普及協會副會長兼專任講師、大正大學綜合佛教研究所研究員、東洋大學東洋學研究所研究員。共著書《實踐.西藏佛教入門》(春秋社)。齋藤保高Saitou Yasutaka1959 年生於日本東京都。1982 年畢業於早稻田大學政治經濟學部。任職於圖書館後,至 1998 年止,擔任達賴喇嘛法王日本代表部事務所發言人。現任西藏佛教普及協會事務局長兼講師。1989 年以降,跟隨上述二師修學西藏佛教,從事藏語佛典的日譯與解說。共著書《實踐.西藏佛教入門》(春秋社)。相關著作:《西藏的般若心經》譯者簡介凃玉盞1961 年生,東吳大學日語系畢業、東京大學文學博士,主修日本佛教。曾任佛光出版社編輯、普門雜誌執編。現任文化大學日本語文學系副教授。譯有《天台哲學入門》、《日本佛教史》、《世界宗教圖解》等。
NT$ $383 | 85折
西藏生死書(五版):三十週年精裝修訂版
譯者
鄭振煌
當代最偉大的生死學鉅著,最實用的臨終關懷手冊《西藏生死書》是一本字字珠璣的心靈鉅著,它引導我們認識生死,直驅西藏佛教的智慧泉源。索甲仁波切深入淺出地闡釋禪修靜坐、因果叢報、轉世和臨終關懷的方法,以及心靈之路上的種種考驗和報償。西藏佛教的經典確實是現代精神論述的新典範。《西藏生死書》是索甲仁波切自西藏中陰聞教得度經(即西藏度亡經)學習引導臨終者及亡者的特殊技巧撰寫而成的一本臨終關懷的空前巨著。作者介紹作者簡介索甲仁波切  ( Sogyal Rinpoche )出生於西藏,由二十世紀最受尊敬的上師蔣揚欽哲仁波切養育成人。後來被上師認出是拖頓索甲(達賴十三世喇嘛的上師,也是蔣揚欽哲的上師)的轉世。一九七一年至英國劍橋大學專研比較宗教學,一九七四年開始弘揚佛法。在歐美各國生活、教學已二十多年,使他通達西方的心靈。由於他思路清晰、從容自在、幽默風趣,傳法時深受聽講者的歡迎,成為許多國家的佛學中心與佛教團體的負責人或指導者。他為繁複的現代世界發展出一套解說西藏佛法要義的方法,《西藏生死書》的問世,更使他獲得各國至高的尊敬與喝采。索甲仁波切將所創設的佛學中心命名為「本覺會」(RIGPA),提供各種佛學與修練課程,並舉辦工作坊,將西藏智慧與當今議題及訓練相互結合,希望超越種族、宗教、文化與心理的障礙,直指本心,弘揚佛法。譯者簡介鄭振煌  台灣大學外文系畢業,政大新聞研究所碩士。學生時代即活躍於佛學社團,舉辦各種佛學講座與研習營,修習佛法至今四十餘年。創作及翻譯多種佛學書籍,並擅長口譯,曾為達賴喇嘛、一行禪師等大師擔任口譯工作。現任中華維鬘學會理事長。
NT$ $442 | 85折
印尼、馬來西亞、新加坡、菲律賓四國佛教史 ◆一睹東南亞佛教的風采!不只是旅遊勝地,東南亞海島國:印尼、馬來西亞、新加坡、菲律賓,歷經歐美殖民和華人移民的融合,擁有豐富多元的信仰和文化寶藏。印尼、馬來西亞傳入佛教的歷史悠久,經歷迭起興衰;新加坡、菲律賓的佛教,雖起步較晚,卻成長快速。淨海法師長年深耕於佛教史研究,本書一覽佛教如何結合東南亞當地特色,開展出嶄新的風貌,在輝煌的弘法史頁中,走出新路。 ●作者簡介: 淨海法師一九三一年出生江蘇泰縣。九歲出家,十六歲寶華山受戒,後就讀武進天寧寺佛學院。一九四九年到臺灣親近慈航法師,於彌勒內院修學十年。一九六○年赴泰國學習泰文及巴利文,受南傳比丘戒,住進泰寺僧團,並入朱拉隆功佛教大學攻讀。一九六九年轉赴日本,入東京立正大學研究,獲佛教學碩士學位。一九七二年受邀赴紐約弘法,一九七八年抱著拓荒精神去到美國南部休士頓,與師友合創德州佛教會,先後興建佛光寺、玉佛寺及美洲菩提中心;不分任何宗派和種族,推行現代化多元性弘法活動。現任德州佛教會傳燈長老、德州佛教書院院長。著有《唯識第一課——大乘廣五蘊論略解》、《南傳佛教史》、《覺海觀覽》、《佛國留學紀實》、《佛教史叢談散集》、《西方各國佛教略史》、《雲水十方──淨海法師佛教文集》等作品,並譯有《真理的語言──法句經》、《佛陀畫傳》等譯作。
NT$ $459 | 85折
100%全植蔬食饗宴:蔬食營養專家量身打造,逾100道植物性、無麩質、無精製糖西式餐點
譯者
陳文怡
邁入食尚新紀元,兼顧美味.健康.環保.瘦身的無麩質純素食譜!早餐.主菜.小菜.零食.甜點… …時下最夯的蔬食佳餚,滿足健康與味蕾!蔬食部落客 Vegan Kitty Cat、布魯桑誠心推薦!無蛋的「炒蛋」、「鬆餅」?就連「乳酪」也可以不含奶?顛覆你對蔬食的想像,兼顧健康與美味,連葷食者都無法抗拒的蔬食餐點!◆吃蔬食最怕蛋白質不足,但你知道,其實種子、堅果、莢類,都富含人體所需的蛋白質嗎?◆本書最推薦的超級營養蔬食──蘆筍、青花菜、蕎麥、腰果、鷹嘴豆、蕎麥,運用這些食材製成的蔬食料理,營養美味都滿分!◆不想吃太多精製糖,卻又不知可用什麼取代?楓糖、椰糖、椰子花蜜,甚至是你想不到的「冷凍香蕉」,都可擔當純素飲食的甜味來源! 本書特色:‧食材易取,作法簡易,料理新手也能輕鬆上手!‧食譜註明無糖、無油、少油、含堅果、無大豆等,適用各種飲食習慣。‧無油卻不失美味的烹調法、食材保鮮、正確清洗蔬果… …涵蓋各式烹調小撇步,輕輕鬆鬆。錯誤飲食會釀成病痛,卻也能使身體痊癒。以植物為主要食材,不含麩質,沒有精製糖的飲食,就能讓身體自行痊癒。 作者介紹 作者簡介嘉娜.克里斯托法諾Jana Cristofano畢業於美國馬里蘭大學學院市分校(University of Maryland at College Park),也持有康乃爾大學「T.柯林.坎貝爾營養研究中心」(T. Colin Campbell Center for Nutrition Studies)頒發的「蔬食營養學結業證書」(certificate in Plant-Based Nutrition)。她除了為自己廣受歡迎的無麩質蔬食部落格「營養資訊城」寫作拍照,同時也擔任顧問,倡導蔬食飲食的好處。譯者簡介陳文怡喜歡散步拍照。因為喜歡侯麥電影,前往法國讀書生活。法國蒙貝利耶三大劇場藝術系電影組碩士。曾任編輯,也曾翻譯英法文小說與非小說、食譜、電影字幕。
NT$ $509 | 85折
爺爺有沒有穿西裝?
譯者
張莉莉
生命教育必讀繪本★德國繪本大獎★德國最美麗的書獎★德國驢耳朵雜誌不同凡響獎★德國萊比錫傑出藝術作品獎★世界最美麗的圖畫書獎★波隆納國際兒童書插畫展入選★聯合報讀書人最佳圖書★中國時報開卷最佳童書親人逝去,往往使孩子感到既悲傷又困惑,不知道到底發生了什麼事,也不知道該如何面對。本書從孩子的視角出發,用幽默的圖文,解答孩子對死亡的疑問,幫助他們紓解心中情緒,了解生老病死都是人生的必經過程。布魯諾很喜歡他的爺爺。爺爺告訴他、教會他很多事情。但是現在爺爺去世了。沙飛說:「爺爺在墓地。」爸爸又說:「爺爺在天堂。」一個人分身兩地是不可能的事情。如果布魯諾還能問爺爺的話,那該有多好!布魯諾很生氣,也很悲傷。每晚在睡前他會端詳爺爺的照片,和他談話聊天。每當認真的想爺爺,爺爺就好像從遠處在對他微笑……本書特色★榮獲多項國內外大獎,是生命教育必讀的經典繪本。★從孩子的觀點說故事,以幽默有趣的圖文,解答孩子對死亡的疑惑。★從爺爺的喪禮,到迎接家族新成員的到來,讓孩子更了解生命的意涵。 作者介紹作者簡介艾蜜麗弗利德Amelie Fried1958年生於烏爾姆,在慕尼黑攻讀戲劇學、新聞學、藝術史及義大利文。之後在慕尼黑學院完成電視及電影的課程。由於曾主持過ZDF電視台的「古典歌劇現場轉播」而出名。目前為自由作家,與丈夫及兩個孩子住在慕尼黑。《爺爺有沒有穿西裝?》是她創作的第一本兒童書。繪者簡介傑基格萊希Jacky Gleich格萊希在波茨坦和德列斯登的學院攻讀動畫,畢業之後即投身電影製作公司。1995年,開始接觸繪本插畫,至今已出版近50本繪本,囊括各種大小插畫獎項;其中,與艾蜜麗弗利德合作的《爺爺有沒有穿西裝》一舉獲得「德國最美麗的圖畫書獎」、「德國繪本大獎」、「萊比錫傑出藝術作品獎」和「世界最美麗的圖畫書獎」等獎項。
NT$ $272 | 85折
蓮師在西藏2─大藏區蓮師聖地巡禮 古今中外第一人,歷經萬里艱險跋涉,橫跨西藏、青海、甘肅、四川、雲南,親訪38個蓮師閉關及加持過的聖地。即使只是一瞥書中近400張的聖地珍貴圖片,也就等於和蓮師結下法緣,獲得無上加持!蓮花生大士是建立藏傳佛教的祖師,他所曾經駐足停留、閉關修行、教化弟子,或示現神變、降妖伏魔之處,不僅充滿著不可思議的傳奇故事,也對所在區域帶來特殊的能量與加持,利益後世無數的眾生,這是蓮師實證諸佛菩薩的慈悲與事業展現。蓮師曾說:「凡我踏過的地方,都是修行的殊勝聖地。」他也曾指出在殊勝的修行聖地,即使沒有大修行人在,也會是空行母會集處。蓮師對於佛法在西藏的發展、弘揚與延續,帶來最關鍵的影響,並為了未來法脈傳承與利益,伏藏了許多的教法。作者於2014年發願尋訪位於大藏區的蓮師聖地,幾年來,歷經翻山越嶺,徒步跋涉,遍嚐摸黑趕早、烈陽曝曬、雨雪冰雹,多次在山中迷路,終於完成多達74處蓮師聖地朝聖(其中36處收入第一冊;38處收入本書),將聖地現況圖文並茂展現,獻給每一位對蓮師具足信心的有緣眾生。 作者介紹 作者簡介邱常梵台大中文系畢業。生命前半世紀循軌讀書、就業、結婚、育子;2002年開始學佛,視為人生轉捩點;2004年因先生工作重心轉移北京而提早退休;2005年5、6月獨行滇、藏、川大藏區;2005年9月起於西藏大學遊學一年,那年正好50歲。2008年正式皈依寧瑪派上師,成為藏傳佛教徒,依次第實修。年輕時喜愛閱讀、登山和自助旅行,曾旅行過十多個國家,最終卻在雪域高原找到靈魂的故鄉。感恩生命中每一個大大小小的因緣,尤其與西藏緣起不斷;發願餘生以一支拙筆為西藏、為藏民、為佛法盡最大心力。聯絡信箱:[email protected]相關著作《我隨上師轉山:蓮師聖地溯源朝聖》《極密聖境‧仰桑貝瑪貴》《蓮師在西藏:大藏區蓮師聖地巡禮》《觀音在西藏──遇見世間最美麗的佛菩薩》《尋訪六世達賴喇嘛的生死之謎:走過情詩活佛倉央嘉措的童年和晚年》
NT$ $638 | 85折
祕密瑜伽士的日常:國寶級西藏瑜伽士讓你照見最純善、最真實的心性 *真正讓人更有力量的,是保有純善之心、說真話*他們曾是世界上最孤隱的人他們是康藏最吸引人的特色他們是持戒精嚴、終身閉關修持的比丘瑜伽士現在,你可以透過第一手記實在樸實謙和卻修持高深的瑜伽長老與爽朗賴皮的小喇嘛的日常生活間或會心一笑,或嘖嘖稱奇一窺瑜伽士不可思議的證量與成就 比丘瑜伽士並非是求筋骨柔軟、身心舒展的冥想者,亦非一般娶妻生子的在家咒師。瑜伽是梵文Yoga的音譯,意為「相應」,亦即「澈見本初心」;瑜伽士在梵文稱Yogi,即是「澈見本初心之義者」。「本初心」亦即「佛性」,簡單來說就是「覺知」。瑜伽士澈見此義而恆常安住於中,故不被死亡、煩惱、憂苦、疾病、念頭、鬼神等六事所擾,內心安然自在,境相通透無礙。歷經種種精猛修持,往往可達到即身成就佛果的目的。岡波巴大師說,精通佛法與品行純善,這二者當中,人的品行純善最為關鍵!一個人品行純善,才能讓自己在佛法中的修持有所進步,也不會有意無意地多次傷害他人。本書中所提到的瑜伽長老們,就是為人稟性純善的典範。他們大多童貞入道、終身持戒,刻苦專修「大手印」、「那洛六法」,雖然受持比丘戒律,但外相並不像一般僧眾剃除鬚髮,而是留著鬚髮、盤成髮髻的形象。這是從 第四世康祖法王所訂下來的規定:「外現在家相,內持解脫戒,秉持菩提心,廣為利眾生。」瑜伽士專志精進修持,因此不須打理門面,恢復密勒日巴時代的裝束,樹立實修的法幢。十四歲是多傑仁卿的人生轉捩點,前往印度學法,與來自西藏康巴噶寺的瑜伽長老們相遇,開始了人生最為歡樂與奇妙的旅程,其中以安江長老的影響最為深刻巨大。二人年歲相差一甲子(六十年),彼此互動仿若父子,從長老七十四歲至八十七歲圓寂,十三年間的相處亦師亦友,是笑聲與威儀交融,生活與教學並進。行住坐臥間,瑜伽長老們的甚深修持顯現於生活,非一般人所能企及。本書是作者將他在寺院十幾年來的所見所聞,以最真實的文筆以及最真摯的回憶,擷取精要,真誠地與諸位朋友分享,一同重回少年歲月,冀望世人藉此明瞭密乘,確實契入瑜伽實修宗風,廣利自他。 作者介紹 作者簡介多傑仁卿喇嘛台灣台南人,十四歲即前往北印度喜馬拉雅山區的札西炯(意為「祥瑞地」)康巴噶寺,得 第九世康祖法王賜名「多傑仁卿」(意為「金剛寶」),隨後於尊貴的德頌仁波切座下披剃出家。修學期間,學習藏文、背誦竹巴噶舉傳承的經典,以及法會事相儀軌,與多位碩果僅存的國寶級西藏瑜伽士們共同生活、朝夕相處,如:安諦長老、安江長老、森多長老、阿曲長老,更在長老們的指導下,圓滿二次的三年閉關潛修,領受了「大手印」、「那洛六法」、「六味平等法」等諸多修持口訣,並觀修上樂金剛、金剛亥母、綠度母、瑪哈嘎拉等本尊儀軌以及持誦咒數圓滿。通曉藏文的多傑喇嘛,亦擔任藏傳佛教的翻譯十數年,其住山閉關實修的經驗,以及深受瑜伽士風骨的潛移默化,使其在中文翻譯上更能契合藏文原味,深得諸多教派仁波切的信任與讚賞,對於許多較嚴謹、深奧的傳法灌頂或佛法教學,傳法上師往往指定多傑喇嘛任其翻譯。2008年,在 第九世康祖法王指示下,擔派任台灣尊勝法林佛學會的常駐指導法師。2011~19年間更兼負寺院總管的重責,承擔僧團的道糧等募款,協助寺院建設並承事供養三餐,為 嘉華多康巴與康巴噶寺的佛行事業虔心竭力。現為台灣尊勝法林佛學會住持法師。為了接引具緣信眾學習傳承法教,除了將 第三世康祖法王所著之實修寶典《大手印前行釋論》的內容中譯,更完成了大部分寺院常用課誦儀軌的中譯,及給予念誦、觀修等的相關指導、口傳,並舉辦課程宣講,俾使行者能建立正確密乘見地,且能在家自修。譯有 康祖法王第一部中文著作《守護》。著有《雪域聖光》、《雪域傳奇》台灣尊勝法林佛學會網站https://www.tashijong.org.tw臉書https://www.facebook.com/namgyal.choeling
NT$ $323 | 85折
心念自癒力:突破中醫、西醫的心療法 為什麼病老是看不好?為什麼吃了藥還是無法根治?絕大多數疾病,與心念和情緒的糾結有關。治病要治心;學習調整心念,才能啟動自癒力,把健康找回來!暢銷作家 / 知名醫師許瑞云、鄭先安最新力作突破中醫、西醫,獨創不靠藥物根治疾病的「心療法」眾多真實案例故事,親身見證心念醫療的力量!15種「心念練習」及示範影片,簡易可行有效,每天照顧健康行醫多年,讓我深刻體會心念與情緒和各種疾病之間存在著強力連結。本書分享了許多調整心念後久病康復的真實案例,希望有類似問題的讀者也能走出困境,重獲健康。     ──許瑞云一旦調整心念、釋放卡住的情緒,許多慢性病不僅可以逆轉,甚至可以徹底治癒。「心念醫療」是整合身心靈的健康維護,以求達到「治未病,不治已病」的終極目標。   ──鄭先安▌ 心念,影響神經、內分泌、免疫系統心念的浮動牽動全身的神經網路;心念與情緒愈平和,神經網路的協調聯繫就愈穩定,內分泌系統的調節功能及免疫系統的防衛與修復能力,也就跟著愈強大心念是各種疾病背後的重要因素,經常也是推動疾病的力量。▌ 所有疾病都與心念有關•    怨念太深或缺乏愛的滋養,容易導致乳癌•    不生悶氣、心開一點,告別乾眼症•    大腸癌、直腸癌常和內疚有關•    完美主義者,小心自律神經失調•    頑固皮膚疾病和生命創傷有關•    免疫系統問題和家人關係有關•    什麼話都吞下去,甲狀腺容易失調•    看不順眼、壓力大,容易眼壓高(青光眼)•    固執己見、愛生氣,容易膽結石•    巴金森氏症的深層源頭是焦慮不安、害怕失控•    高血壓常是壓抑或壓力所造成•    悲傷或內疚讓肺生病•    愛操煩、愛碎唸,和健忘失智有關•    想要控制一切,把身體卡住了•    鬱卒阿嬤乳房長出硬塊•    悲傷憤怒讓肩頸痛了四十年•    生氣和壓力導致長期頭痛•    長期壓抑情緒,導致胸悶、胸痛、心痛•    鑽牛角尖又焦慮,容易腸胃病•    煩惱個不停又愛生氣,容易失眠•    孩子的身體問題,常反映出親子或夫妻之間的壓力•    乳癌和女性癌症患者,請學習愛自己•    擺脫憂鬱,找回生命力•    尊重媽媽教養方式,遠離產後憂鬱症▌ 維護心念,提升自癒力的日常練習(附圖解及作者示範影片 QR Code)(1)    「祝福」心念練習(2)    「生氣」心念練習(3)    「紓壓」心念練習(4)    「安撫自己」心念練習(5)    「打氣」心念練習(6)    「釋放悲傷、心痛」心念練習(7)    簡易「靜心與覺察」心念練習(8)    進階「靜心與覺察」心念練習(9)    「提升專注力」心念練習(10)    「幫助睡眠」能量運動(11)    「預防三高」能量運動(12)    「強化免疫」能量運動(13)    「改善健忘、預防失智」能量運動(14)    「調整情緒」能量運動(15)    「超級頭腦」瑜伽本書特色1.    暢銷作家 / 知名醫師許瑞云、鄭先安最新力作。2.    獨創「心療法」,突破中醫、西醫的盲點與限制,避免藥物副作用。3.    醫病先醫心;調整心念不但能促進健康,更可改善家庭關係與生命難題。4.    收錄眾多真實案例故事,廣大病友親身見證:心念可「致病」亦可「治病」。5.    15種「心念練習」(附圖解及作者示範影片QR Code),簡易清楚有效,每天維護健康。 身為醫師,最大的盼望與祝福,就是病人可以離苦得樂。《心念自癒力》這本書是許醫師和鄭醫師行醫二十多年來,在臨床幫助過無數病人所累積的心得精髓。倘若讀者能熟讀五遍、十遍,甚至百遍,且身體力行,應可得到兩位醫師的「心法」真傳,時時刻刻以充滿正能量的心念與自癒力,擁有健康人生。    ──林欣榮(花蓮慈濟醫院院長) 我很期待這本書上市,幫助我們更清楚覺察:心念,如何帶動我們的整體身心,以及影響健康與人生。念念無明,如火燒心;念念清明,則慈悲與智慧隨行。     ──洪仲清(臨床心理師)追尋健康近三十年,我親身體驗了心念、情緒對健康的影響。非常佩服兩位作者能將複雜的心念運作原理化繁為簡解釋清楚;並將心念所牽動的生理作用,包括神經迴路、內分泌與免疫系統等一連串反應產生的身心變化,整合提出「心念醫療」的觀念與架構,希望能為許多常見卻難以根治的疾病,找到改善的調整方向與可能的對治之道。──陳月卿(財團法人癌症關懷基金會董事長)《心念自癒力》將東西方醫學交會整合成「心念醫學」,直接釋疑了隱藏於常見疾病的問題核心:「所有疾病的生成,都與心念有關。」書中清楚解析不同病痛所相對應的情緒,再透過「心念維護」引導讀者如何自我修復。原本污濁的灌溉水源,歷經練習後淨化了,當陳年舊垢排除恢復到清澈見底,心田撥雲見日、水天一色,自然健康蓬勃。──紫嚴導師(道家人文協會榮譽理事長)在西方醫學的教學中,心理影響生理、生理影響心理,身心之間的作用常常被提起;但不可否認,「心念」到底對健康或疾病有多大影響,研究相對不足。或許「心念醫療」能夠解答生命的某些謎團,也是認識健康的最後一塊拼圖。──詹鼎正(台大醫院竹東分院院長) 作者介紹 作者簡介許瑞云  學歷:波士頓大學醫學博士、哈佛大學營養學及流行病學碩士  經歷:哈佛大學醫學院講師、哈佛麻省總醫院內科主治醫師  現任:花蓮慈濟醫院能量醫學中心主任、高齡暨社區醫學部副主任,及教學部教學型主治醫師  除了完整的西醫醫學教育與實務經驗,許醫師對中醫、自然療法、能量醫學、心靈諮商等領域亦有深入研究,具備整合不同醫療領域的學養與實務經驗,幫助患者治療各種疑難雜症和慢性疾病。  多數疾病都和個人心念及家庭關係息息相關;許醫師長期從事親子、伴侶等家庭關係諮商,經由敏銳的觀察,洞悉個案與家庭成員之間的問題所在,進而協助病人調整心念、促進身體健康或改善家庭關係。  FB粉絲團 | 許瑞云醫師身心靈養生法鄭先安  學歷:高雄醫學大學醫管所碩士、中國醫藥大學醫學士  經歷:阮綜合醫院神經科主任、內科部副主任、花蓮慈濟醫院教學部教學型主治醫師  現任:花蓮慈濟醫院能量醫學中心副主任,具神經科、內科、急重症專科醫師及中醫師執照  鄭醫師以神經醫學與全人醫療照護多年臨床經驗,為病人做身、心、靈整合照護評估,並提供個人化健康照護規劃、疾病治療與預防衛教。近年更結合神經醫學、能量醫學、與中 / 西醫,致力於推動「心念醫學」,協助病人調整心念、釋放情緒能量,進而恢復健康。
NT$ $357 | 85折
素西餐:84道米其林級美味蔬食饗宴
作者
第一本米其林級純素西式料理嚴選主廚獨家配方,濃縮食材美味精華,快速掌握西餐的完美比例,從此愛上蔬食!★無添加蛋奶的純素西式料理,豐盈口感超乎你的想像!上海名店主廚杜林完整公開私房食譜,教你運用當季蔬果×醬料×香料,變化出更多創意、美味、精緻的純素料理。每道料理的做法簡單易學,還有貼心的料理小叮嚀,不懂廚藝也能快速掌握西餐的完美比例,打造五星等級的素西餐一點也不難。★必學!素西餐好吃的靈魂就在醬料和香料醬汁和香料是提升料理美味的祕訣,本書設計3種別具風味的素醬汁──紅醬、青醬、白醬,無論是搭配三明治、沙拉、義大利麵或燒烤蔬菜都很適合!而香料則具有讓素食變得多樣的特點,想要開胃,可用藏紅花、薑黃粉等;想要去腥,可用百里香、月桂葉等,讓你根據食材的特性,料理出不輸給名店的超美味西式素料理!★84道純素西餐,從前菜、主菜到甜點一應俱全!以無蛋、無奶的純素為料理原則,菜色更橫跨法國、美國、西班牙、義大利、泰國等國,使全素者安心盡情品味之外,還能體驗到各地的蔬食風味!書中以套餐形式將料理分門別類,從沙拉、湯品、前菜、主食到甜點通通都有,包含:【06道】輕食沙拉>>>中東小米沙拉、羽衣甘籃酪梨南瓜沙拉……【07道】節氣濃湯>>>冬菜湯、泰式椰奶雜菜湯、椰香南瓜湯……【12道】精緻前菜>>>鷹嘴豆尼蔬菜、黎麥豆渣丸、酪梨塔……【17道】花樣主食>>>銀杏栗子煲仔飯、芝麻菜菌菇蝴蝶麵、黑豆漢堡……【09道】異國香料料理>>>馬來酸辣咖哩、越南芒果豆腐捲……【09道】美味甜點>>>巧克力慕斯蛋糕、肉桂蘋果馬芬……【24道】元氣蔬果飲&果醬>>>檸檬水、酪梨果昔、紅莓果醬……一整套的西式素料理,開啟你的味蕾、視覺享受之旅吧!本書特色★清爽無負擔!第一本正統「全素」西餐以無蛋無奶為原則,變化出繽紛且充滿創意的美味提案。★料理簡單做!做菜功力大升級每道有詳細做法及關鍵技巧,輕鬆做出五星級美味。★時蔬+創意入菜!味蕾視覺雙享受活用食材做變化,顛覆你對蔬食的想像,口口都驚豔。★絕妙好滋味!獨家醬料大公開動手做調味醬、沙拉醬及果醬,讓餐桌日日有新味。 作者介紹 作者簡介 杜林 「Green Vege」餐廳的聯合創辦人與主廚。 以全球各地素食美味為靈感,注重食材與季節、食用者之間的關係,顛覆傳統西式餐品的食材運用,堅持無蛋、無奶的全素主張,以及無味精、無添加劑、低鹽的烹飪原則,製作出獨具特色的純素西式料理,深受素食者的喜愛。 經營餐廳的同時,喜歡分享自己的烹飪感想,長期擔任雜誌專欄作者,目前與《優家畫報》、《LOHAS樂活》等合作。
NT$ $272 | 85折
法王說慈悲:大寶法王噶瑪巴西方弘法紀實
譯者
堪布羅卓丹傑, 金吉祥女
慈悲,是感受自己與萬物相互依存,慈悲,是完全地涉入和奉獻。透過觀察與練習,我們將找回最溫暖的那一念心。   為了見到遍佈世界各國的弟子,  第十七世大寶法王噶瑪巴鄔金欽列多傑從西藏出走至印度,  再從印度前往西方國家弘法利生。  2017至2018年間,他走訪加拿大、美國與英國各地弘法。  《法王說慈悲》十五篇文章,精選法王於加拿大、美國與英國的主要演說。  內容闡述慈悲心的生起與修煉的心態與方法。  這些內容的集結,完整呈現出圓滿的佛法修持所必備的一切要素―—從整個修行道的總覽,到面對煩惱和修心各個層面的細微指導。  藉由此書,我們得以跟隨噶瑪巴走上慈悲之道⋯⋯    作者介紹 作者簡介第十七世大寶法王噶瑪巴 鄔金欽列多傑  西元1985年誕生於西藏東部遊牧家庭,幼年時即被認證為藏傳佛教主要教派之一的噶瑪噶舉派精神領袖——第十七世噶瑪巴。  已有九百年歷史的噶瑪巴傳承,為世界上最古老的轉世傳承。西元2000年,14歲的噶瑪巴從西藏出走前往印度,此震驚世界之舉將他推向國際舞台,成為動人觀瞻的人物。自此,噶瑪巴即以世界級精神領袖的身分,帶領為世界和平而祈願的噶舉大祈願法會,推動環保等社會行動,並致力於保存西藏文化。  2008年起,首度展開西方之旅,先後出訪美國、歐洲等各地。目前噶瑪巴居住於北印度達蘭薩拉附近的上密院,每年有成千上萬來自全球各地的訪客前往覲見。譯者簡介堪布羅卓丹傑  出生於香港,於佛光山叢林學院研習漢傳佛教,十九歲開始追隨第十七世大寶法王總經教師──堪千創古仁波切出家。現長期擔任第十七世大寶法王、創古仁波切等傳承上師之中文翻譯。  翻譯作品:《金剛亥母實修法》、《四加行,請享用》、《愛的六字真言》、《第一護法:瑪哈嘎拉》、《練習坐,找到心》、《慢慢走,快快道》、《法王說不動佛》、《就是這樣:了義大手印祈願文釋論》、《恰美山居法:一生中山居閉關的實修教法》等書。金吉祥女  本名陳碧君。美國羅格斯大學電機工程學系博士。2004年於大寶法王北美洲根本道場──紐約上州噶瑪三乘法輪寺(KTD),皈依堪布 卡塔仁波切。2005年於印度鹿野苑皈依第十七世大寶法王噶瑪巴。譯有《愛的六字真言》、《斷法》、《藏密臨終寶典》、《虔敬就是大手印》、《帝洛巴傳》、《長老的禮物:「從初發心,到證菩提」都必修的基本功(二版)》等書。
NT$ $323 | 85折
觀音在西藏─遇見世間最美麗的佛菩薩 三百餘幀珍貴難得的照片。一部記錄大藏區觀音菩薩聖蹟和美麗法相的專書。信心具足,閱此書如與觀音菩薩相遇,結無上善緣!  觀音菩薩一直是藏傳佛教的核心信仰之一,在西藏,不分男女老少,人人誦唸〈觀音心咒〉――嗡嘛呢唄美吽,這不是一串普通的字,它包含了觀音菩薩所有的加持和悲心。藏人視觀音菩薩為拔苦救難的慈悲代表,也是雪域高原的守護神,更是藏民族起源的創世始祖。 作者以一個與觀音菩薩有緣,也具足信心的藏傳佛教徒身份,記錄十多年來行走雪域大藏區時,與觀音菩薩各種寂靜相化身的每一次邂逅。或許你我一生皆無緣親見書中觀音慈悲容顏,然藉由作者查閱整理的史料、聖蹟傳說與實地走訪時的感動,即可輕易展開心靈之旅,與觀音菩薩結下善緣。 作者介紹 作者簡介邱常梵台大中文系畢業。生命前半百循軌讀書、就業、結婚、育子;2002年開始學佛,視為人生轉捩點;2004年因先生工作重心轉移北京而提早退休;2005年5、6月獨行滇、藏、川大藏區;2005年9月起於西藏大學遊學一年,那年正好50歲。2008年正式皈依寧瑪派上師,成為藏傳佛教徒,依次第實修。年輕時喜愛閱讀、登山和自助旅行,曾旅行過十多個國家,最終卻在雪域高原找到靈魂的故鄉。感恩生命中每一個大大小小的因緣,尤其與西藏緣起不斷;發願餘生以一支拙筆為西藏、為藏民、為佛法盡最大心力。聯絡信箱:[email protected]相關著作:《我隨上師轉山:蓮師聖地溯源朝聖》《極密聖境‧仰桑貝瑪貴》《走過倉央嘉措的傳奇》《蓮師在西藏:大藏區蓮師聖地巡禮》
NT$ $595 | 85折
西藏生死導引書(下)六種中陰的實修教授
譯者
堪布慈囊仁波切
  ※暢銷十週年新裝書衣驚艷上市!  ▋學會死亡,才能真正的活,一部能使六道眾生迅速解脫的最勝教法!  ▋於生時培養正見,於死時安住於智慧光明,圓滿今生功課。  ▋蓮花生大士原著的甚深中陰解脫法門,堪布慈囊仁波切最詳盡、易學易懂的教學解說!  本書原典為由西藏密教的開宗祖師——蓮花生大士所傳授的《中陰聞教救度法》,藏文的中譯名為《斬斷業及煩惱之流》。當時,蓮師為了使末法時代的眾生能夠修持此教法,於是先將此中陰教法伏藏起來,待後世因緣成熟,再由具緣取藏師「南開吉美」尊者取出,並加以弘揚。  本書講授者慈囊仁波切依循《中陰聞教救度法》中的修持根本偈頌做詳細解說,更深入給予清晰明白的口訣教授,引導讀者在面對生處中陰、臨終中陰、法性中陰、投胎中陰、禪定中陰、睡夢中陰等六種中陰的境相時,其觀修要領、實修口訣以及注意事項等,幫助讀者掌握解脫關鍵,圓滿今生功課。 譯者簡介慈囊堪布仁波切/講授者  仁波切於一九六七年蓮師殊勝日誕生,出生當天出現了吉祥的瑞相。  十三歲出家開始修學佛法,在成就者堪布噶瑪策滇仁波切、尊貴的大司徒仁波切、法王如意寶晉美彭措等二十多位善知識處數年精勤努力學習顯密佛法,自此成為顯密經論解行具足的大學者,並完成許多著作,是一位具格的上師,也是作家。  年輕時即經過三年三個月的閉關實修,閒暇之餘喜歡在各聖地閉關和朝聖。熱愛學習研究南、北傳等各教派之教義,更希望推動三大傳承互相交流融合與團結。  仁波切在東、西方國家等世界各地弘揚佛法,並任菩提三乘林等世界各地般若林佛學會的住持,且為現任印度智慧林佛學院院長,講經弘法近二十年,培育了許多能弘揚佛法之僧俗人才。  仁波切在青藏高原創辦了慈智學校協助當地文盲,改變了他們的一生,並長期推動慈善與關愛,以佛法教育淨化人心、貢獻社會,不遺餘力。
NT$ $196 | 85折

正在載入更多商品......