助人工作者必備寶典「正念減壓療法」創始人喬.卡巴金博士專文推薦
這本書不只是針對憂鬱症治療也為整個心理治療領域帶來全新的視野!
近年來的研究累積,改變了我們對憂鬱症的觀念。過去,憂鬱症被視為急性症狀,但它其實是極易復發且需長期共處的疾病,今日的治療必須考慮復發的預防、持續追蹤評估。
本書三位作者是認知行為療法的臨床研究者,長年研究重度憂鬱症的心理歷程,與引起復發的脆弱情感因子。他們發現「正念練習」(mindfulness)是一種簡單卻極有力量的方法,可以協助患者覺察困住自己的想法和反應,並打破陷入憂鬱深淵的思維循環模式,並有效防止憂鬱症的復發。
此外,正念取向還可深化並擴大認知行為療法的範圍。認知行為療法藉由「移轉重心」協助患者重構思考與行為模式,正念取向的態度則更以歡迎、允許、邀請的心態,鼓勵我們對困難敞開心胸,溫和地同意所有經驗。這種轉移重心的態度超越認知思考的領域,擴大範圍到所有經驗,讓患者直接經驗感受與身體知覺,友善地覺察,讓內在的觀照持續不斷「由內」(from the inside)產生療癒的作用。
本書以清晰的說明與實用的課程設計,介紹這種整合東方內觀與西方心理治療的方法,在認知治療中加入專注的元素,抽離「治療」的架構,以正念取向讓我們與想法及感覺同在,不需要改變它們。跟隨書中的實用練習,人們可以逐步深化日常生活中的覺照力,讓自己的身心帶領自己,創造源源不斷的真正幸福。
●作者簡介:
辛德.西格爾(Zindel V. Segal, PhD)精神醫學教授、加拿大多倫多大學憂鬱症研究卡梅龍威爾遜(Cameron Wilson)講座教授、成癮防治及心理健康中心(Centre for Addiction and Mental Health)認知行為治療小組負責人及精神醫學系心理治療計畫主持人。西格爾博士是認知治療學會(Academy of Cognitive Therapy)的創始研究員,他的研究幫助學界辨識出導致復發的情感疾患脆弱心理因子,並且持續投注心力在精神醫學和心理健康的內觀式臨床照護上。
馬克.威廉斯(J. Mark G. Williams, PhD)曾任英國醫學研究委員會(Medical Research Council, MRC)的認知與腦科學中心(Cognition and Brain Sciences Unit, CBU)研究學人、威爾斯大學臨床心理學教授,並於任內成立醫療和社會照顧研究院(Institute of Medical and Social Care Research, IMSCaR)以及內觀療法研究和訓練中心(Center for Mindfulness Research and Practice),現為英國牛津大學臨床心理學教授、威康信託(Wellcome Trust)首席研究員及牛津大學精神醫學系的牛津正念中心主任。威廉斯博士是認知治療學會的創始研究員,在臨床暨實驗心理學領域中,他致力於研究隱藏在憂鬱症及自殺行為背後的心理歷程,以及發展新的心理治療方式。
約翰.蒂斯岱(John D. Teasdale, PhD)曾任倫敦大學精神醫學研究院客座教授,並受英國醫學研究委員會(MRC)委託,先後在牛津大學精神醫學系以及設於劍橋的認知與腦科學中心(CBU)主持多項研究。蒂斯岱博士研究基礎心理歷程,並且將相關的研究結果應用於對情緒疾患的治療。多年來為了瞭解和治癒重鬱症,他在其研究中加入了認知取向的元素,使得他成為英國認知療法研究的先驅之一,後來,他將先前的研究發現應用在內觀式認知治療的發展和評鑑上。他也是美國心理學會第十二分部(臨床心理學社群)傑出科學獎的得獎人。退休之後,蒂斯岱博士在世界各地教授內觀。
●譯者簡介:
石世明臺灣大學心理學系畢業、美國科羅拉多大學丹佛校區臨床心理學碩士,台灣正念發展協會理事,目前於和信治癌中心醫院擔任臨床心理師。曾參與卡巴金帶領之正念減壓心身醫學專業訓練(2013),馬克.威廉斯帶領之正念認知治療專業訓練(2012)。致力將正念融入癌症心理照顧,發展癌症治療後病人克服擔憂復發之正念團體。著有《伴你最後一程:臨終關懷的愛與慈悲》(天下文化),譯作:《像青蛙坐定:給孩童的正念練習》(張老師文化)、《禪修的療癒力量》(晨星)、《病床邊的溫柔》(心靈工坊)、《自由與命運》(立緒,與龔卓軍合譯)。
.2014年「靈性與修練」(Spirituality & Practice)網站評選最佳靈性書籍!.亞馬遜網站4.5顆星評價!.《好走:臨終時刻的心靈轉化》作者凱思林‧辛另一當頭棒喝力作!
在《好走》中,作者凱思林‧辛深深撼動於「生命走到盡頭之際,人終究能夠朝向靈性發展而去」的事實,但長期鑽研臨終轉化的她不禁想問:為什麼靈性覺醒不能提早發生?我們能否在老化的階段,就讓靈性轉化所伴隨的幸福感充盈生命?
這本書,為每一個希望早點轉化覺醒、享受喜樂晚年的你而寫。作者凱思林‧辛認為,覺醒的渴望一直在每個人心中,只是我們都太汲汲營營於世俗生活而忽略了這份渴望。因此,當容貌、體力、成就都從中年顛峰衰退之際,正是我們轉向內在生命的絕佳時機。在步入老年時投入靈性修持,可以幫助我們因應衰弱、病痛與失落,進而增長愛與智慧。
結合深刻的臨床觀察與深厚的佛學素養,作者以最淺白的語彙,提出了每個人、不分宗教派別、隨時隨地都可以操練的修持方法。本書邀請你我踏上聖道,我們將發現,相較於過去所拚命追求、守護的外在事物,內在生命才是世上最可靠的庇護,能讓我們超脫我執,不再受苦,沐浴於歲月的恩寵中。
●作者簡介:
凱思林.辛 Kathleen Dowling Singh接受超個體心理學的學術訓練,擔任心理治療師、深度靈性成長導師,從事安寧照護工作,並積極巡迴全美各地,就臨終關懷、靈性轉化、冥想修持等主題的作演講、教學,並參與相關推廣運動。
長期陪伴臨終病患的過程中,凱思林‧辛遇見難以言喻的美麗境界,經歷了生命的轉化。她的著作《好走:臨終時刻的心靈轉化》(The Grace in Dying:how we are transformed spiritually as we die,心靈工坊出版),曾獲亞馬遜網站評選為1998年度靈性領域的十大好書,被視為是該領域的里程碑之作。凱思林‧辛也鑽研佛學,是佛門弟子,也是佛法導師,致力於以一般人易於吸收的淺白語彙,宣揚佛法精髓及其對臨終超脫、生命轉化的助益。
凱思林‧辛現居美國佛州,與四個孩子、七個孫子相伴,年紀已老到有資格領醫療保險。近期致力於撰寫新書《朝聖之旅:覺醒視野下的人生》(Pilgrimage: Our Lives Through the Lens of Awakening,暫名)。
●譯者簡介:
傅馨芳美國伊利諾大學教育心理哲學博士,國立高雄師範大學英語系退休副教授。譯作有《快樂女人從自主開始》、《走出宮殿的女科學家》(再版:《情緒分子的奇幻世界》)、《信念的力量:新生物學給我們的啟示》、《存乎一心》、《星星的孩子:自閉天才的圖像思考》、《生命如此美麗:在逆境中安頓身心》等。
迷惑與不滿,希望與恐懼的原因,只有一個:看不清事物的真相。 中觀就是深觀,用智慧之眼辨證萬物的存在。一旦明白萬物的虛實,無執、無滯的空性智慧,便能清除內在的成見、枯寂、不滿足及痛苦。 .中觀論師龍樹的「八不」中道及其論證方法,照見萬法的真相:無有自性,它不僅破除凡人的我執、外道的常見、斷見和小乘學人的法執,同時更進一步彰顯「諸法皆空」的論點。 .中觀不只是高明的論證,更是一條直觀實證的道路,唯有透過《中論》「緣起性空」的修證,才能不再固著在某種觀點上、某種經驗模式,而能如實了知當下的真相。 .本書彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詳解,澈見《中論》每個論證背後的脈絡與理路,是般若智慧的極致詮釋。
錯誤的見地一旦斷除,輪迴不需捨棄,涅槃不需他求,當下即解脫! 印度佛教論師龍樹菩薩以「八不」中道為思想核心,提出「27觀」來論證萬物的真假虛實,將小乘佛教,乃至其他學派對「究竟真實」所持的假設及見解各個擊破,確立佛教核心「緣起」的深義。「八不」中道指出一切萬法「緣起性空」,是「不生不滅」、「不常不斷」、「不一不異」、「不來不去」。這四組相對的概念:生滅、常斷、一異、來去,正是阻擋我們看凊事物真相的罩門。 本書詳解龍樹菩薩《中論》27道題的論證,彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詮釋,清楚闡述了龍樹的思想背景,以及每個論證背後的脈絡與理路,讓複雜的思辨系統及佛法要義背後的哲學論點深入心髓。 ●作者簡介:
龍樹菩薩(Nāgārjuna, 約150-250)/《中論》龍樹出生於南印度的婆羅門家庭,相傳為證得初地果位之菩薩。他樹立大乘佛教的思想體系,廣泛影響大乘佛教各宗派,同時也是中觀派的創始者。其著作甚多,有「千部論主」的稱譽,其中又以《中論》及《大智度論》最為著稱。
●編撰者:
桂紹隆(Shōryū Katsura)京都龍谷大學印度哲學教授及亞洲佛教文化研究中心主任,曾在廣島大學任教多年。主要研究領域涵蓋佛教論理學與知識論、阿毘達磨哲學、中觀與瑜伽行派哲學,以及大乘經典。主要著作包括《「喻」在古典印度論理學中的角色》(The Role of the Example (Dṛṣṭānta) in Classical Indian Logic)、《印度人的論理學》(Indian Logic),以及《因明正理門論研究》(A Study of the Nyayamukha)。
馬克.西德里茨(Mark Siderits)首爾國立大學榮譽哲學教授,曾在伊利諾州立大學教授哲學多年,於2008年轉往首爾大學任教,主要研究領域為分析形上學,此領域涉及當代分析哲學、古典印度與佛教哲學。其著作有《印度語言哲學》(Indian Philosophy of Language)、《人格同一性與佛教哲學:人空》(Personal Identity and Buddhist Philosophy: Empty Persons)與《佛教即哲學》(Buddhism as Philosophy: An Introduction)。
●譯者簡介:
方怡蓉國立臺灣師範大學英語研究所碩士,法鼓山中華佛學研究所畢業。現職為法鼓山僧伽大學兼任講師。譯有《心念的賽局》、《經王法華經》、《佛陀之心》、《放下禪》、《放輕鬆》等書。
這是一本適合初學者、著重閱讀的巴利語語法入門教材。讀本選自巴利上座部經藏,包含長行和偈頌。內容包含十二課,每課包含三部分:一、基礎讀本與字彙,二、文法解釋,三、進階閱讀。讀本的安排,由易而難,各自獨立且饒富深義與趣味,配合相關的文法解釋,不僅提供循序漸進的語法教學,同時傳達巴利語佛典所蘊含的早期佛教思想,實是進入巴利佛典的語言與思想世界,不可多得的入門好書。自出版以來,廣受巴利語學習者好評,已為許多巴利語文法課程的入門教材。
●作者簡介:
James W. Gair
美國康乃爾大學(Cornell University)語言學系榮譽退休教授。W.S. Karunatillake,斯里蘭卡凱拉尼亞大學(Kelaniya University)語言學系教授。兩人自1965年便共同合作研究錫蘭語和南亞語言,直到2012年Karunatillake教授去世為止。
●譯者簡介:
溫宗堃
澳洲昆士蘭大學(The University of Queensland)宗教研究博士,現任法鼓文理學院助理教授暨語言與翻譯中心主任。研究興趣為巴利佛教、初期佛教、正念的理論與應用。譯有多本上座部內觀禪修與正念應用之書籍。