Chan is not necessarily any one thing, nor does Chan affirm or deny anything. However, whatever you need, Chan gives to you.
For regular meditators, this book provides basic sitting meditation techniques. Exceptionally busy people are advised to try and use the Chan cultivation methods in this book to harmonize themselves, and dissolve their attachment to "self." From relaxing the body and mind for as little as three minutes to attending to body and mind throughout daily life, these methods show the simplicity and practicality of expedient Chan methods.--Master Sheng Yen
●作者簡介:
Master Sheng Yen (1930-2009)
聖嚴法師1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家,後因戰亂投身軍旅,十年後再次披剃出家。曾於高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。
聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,曾獲臺灣《天下》雜誌遴選為「四百年來臺灣最具影響力的五十位人士」之一。著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。
聖嚴法師提出「提昇人的品質,建設人間淨土」的理念,主張以大學院、大普化、大關懷三大教育推動全面教育,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓佛教學院、僧伽大學、法鼓大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。
法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,並積極推展國際弘化工作,參與國際性會談,促進宗教交流,提倡建立全球性倫理,致力世界和平。其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。
Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism.
He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards.
He proposed the vision of “uplifting the character of humanity and building a pure land on earth,” founded the Chung Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Buddhist College, Dharma Drum Sangha University, and Dharma Drum University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
Chan enlightenment is attained through a sudden encounter; or, it may come about spontaneously after serious and sincere investigation and introspection. Chan philosophy represents a clear current that is empty yet responsive, detached and magnanimous, open and broad-minded, bright and luminous. Chan as a way of life is positive and progressive, free and easy, simple and modest, confident and comfortable. Chan as a way of thinking is to let go of selfishness, self-deceit, self-pity, self-arrogance, and self-confinement, and only then can there be complete boundless freedom. Chan methods teach people to first practice knowing the self, affirming the self, and then shattering the self, and thus the enlightened state will appear. —Master Sheng Yen—
●作者簡介:
Master Sheng Yen 聖嚴法師(1930~2009年)
聖嚴法師1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家,後因戰亂投身軍旅,十年後再次披剃出家。曾於高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。
聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,曾獲臺灣《天下》雜誌遴選為「四百年來臺灣最具影響力的五十位人士」之一。著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。
聖嚴法師提出「提昇人的品質,建設人間淨土」的理念,主張以大學院、大普化、大關懷三大教育推動全面教育,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓佛教學院、僧伽大學、法鼓大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。
法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,並積極推展國際弘化工作,參與國際性會談,促進宗教交流,提倡建立全球性倫理,致力世界和平。其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。
Master Sheng Yen was born in 1930 and became a monk in 1943. He conducted a six-year solitary retreat, after which he went to Japan for further study and obtained a doctorate in Buddhist literature at Rissho University. In 1975, he began sharing the Dharma in the US, and in 1989, founded the Dharma Drum Lineage of Chan Buddhism. He authored more than 100 publications in Chinese, English, and Japanese, and received the Sun Yat-sen Art and Literary Award, the Sun Yat-sen Academic Award, and the Presidential Cultural Award, among other honorary awards. He proposed the vision of “uplifting the character of humanity and building a pure land on earth,” founded the Chung Hwa Institute of Buddhist Studies, Dharma Drum Buddhist College, Dharma Drum Sangha University, and Dharma Drum University. Experienced in Chan using correct approaches, he guided practice in both the West and East. Popularizing the Dharma in modern language, the Master initiated movements including Protecting the Spiritual Environment, Four Kinds of Environmentalism, the Fivefold Spiritual Renaissance Campaign, and the Six Ethics of the Mind. He shared the Dharma globally with a broadminded perspective, winning him worldwide recognition.
本書為作者以自身倡導的文獻學與哲學分析雙軌並進的方法研究唯識學的典範之作,其對象是安慧的唯識學。篇幅雖不算多,但內容涉及唯識學與現象學兩大哲學理論體系,跨越中、英、德、日、梵、藏六種語文,作者已為此而殫精竭慮,精力幾乎耗盡。最堪注意的是,安慧的唯識學沒有傳入中土,只傳入西藏,此書是作者直接運用梵文資料來作現象學的研究,為安慧的唯識學建立唯識現象學,並在相關之處,將安慧唯識學與護法唯識學加以比較論述,特別是對「識轉變」(vijñāna-pariṇāma)一觀念的解讀上。在學術性方面,作者以批評的態度,盡量理解、消化、吸收現代特別是日本方面的研究成果,並提出自己的確定見解。此種研究方式,在國際佛學研究界來說,可謂前所未有。
作者介紹
吳汝鈞前中央研究院中國文哲研究所哲學組特聘研究員、國家傑出人才講座、國立中央大學客座教授。曾留學日本大阪外國語大學、京都大學、德國漢堡大學,分別研習日本語、梵文、西藏文與方法論。獲加拿大馬克馬斯德(McMaster)大學哲學博士;博士論文T’ien-t’ai Buddhism and Early Mādhyamika由University of Hawaii Press出版。長時期研究佛學,提出文獻學與哲學解析的雙軌研究法。主要著作有《佛教思想大辭典》、《佛教的當代判釋》、《唯識現象學》、《純粹力動現象學》等。
本書以作者所倡導的文獻學與哲學分析雙軌並進的方法研究世親與護法的唯識學。直接透過《唯識三十頌》及《三性論》的梵文原偈,詮釋世親的唯識思想。在解讀護法思想方面,則擇取玄奘譯《成唯識論》的重要部份進行。尤堪注意的是,對於世親與護法的唯識思想,作者處處相應地以胡塞爾的現象學加以比較論析,並為世親與護法的學說,建立唯識現象學。全書應用中、英、德、日、梵五種語文的著作,綜合東西方唯識學與現象學兩大哲學理論。在學術性方面,作者以批評的態度,盡量理解、消化、吸收現代特別是日本方面的研究成果,並提出自己的確定見解。此種研究方式,在國際佛學研究界來說,實屬首次。
作者介紹
吳汝鈞前中央研究院中國文哲研究所哲學組特聘研究員、國家傑出人才講座、國立中央大學客座教授。曾留學日本大阪外國語大學、京都大學、德國漢堡大學,分別研習日本語、梵文、西藏文與方法論。獲加拿大馬克馬斯德(McMaster)大學哲學博士;博士論文T’ien-t’ai Buddhism and Early Mādhyamika由University of Hawaii Press出版。長時期研究佛學,提出文獻學與哲學解析的雙軌研究法。主要著作有《佛教思想大辭典》、《佛教的當代判釋》、《唯識現象學》、《純粹力動現象學》等。